Paroles et traduction Ai Kawashima - Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闇をくぐって走る車の中で1人
In
the
running
car
that
pierces
through
the
darkness,
alone
物憂げな瞳でまたゆらめくネオンを追い越してゆく
With
languid
eyes
chasing
after
the
neon
that
shimmers
yet
again
最後ぐらいきれいに濃いめの化粧させて
Let
me
wear
bright
makeup
for
the
last
time
泣き顔は見せたくない
うつむき加減の目黒通り
I
don't
want
to
show
you
my
crying
face
along
the
Meguro
street
as
I
stare
down
忘れたい
忘れたい
暁がおりる前に
I
want
to
forget,
I
want
to
forget
it
all
before
the
crack
of
dawn
誰よりもあなただけ愛おしく愛していた
You
were
my
most
cherished
love
なぜなの?教えて
あの人はどうしてここ東京から去ってゆくの?
Why
love?
Tell
me,
why
are
you
leaving
this
place
called
Tokyo?
雨よもっとたたきつけて
忍び泣く街
Tokyo
Rain,
please
fall
harder
against
the
streets
of
Tokyo
that
silently
weeps
さっきから黙っては窓辺を見ているばかり
You've
been
silently
gazing
out
the
window
since
earlier
ずるいでしょ
何か言って
静寂が私をあざ笑うの
Isn't
that
cruel?
Say
something,
this
silence
is
only
mocking
me
抱きしめてくれたのに今はもう触れられない
You
used
to
hold
me
close,
but
now
I
can't
even
touch
you
この街で生きていくには強くならなきゃいけない
To
survive
in
this
city,
I
need
to
be
strong
なぜなの?教えて
思い出はどうしてこんなに優しいの?
Why
love?
Tell
me,
why
are
these
memories
so
painful
yet
kind?
風よもっと飲み込んでよ
咽び泣く街
Tokyo
Wind,
please
embrace
me,
let
the
streets
of
Tokyo
sob
懐かしい笑顔さえ
「さよなら」にかき消された
Even
your
smile,
which
once
brought
me
such
joy,
is
now
erased
by
this
goodbye
なぜなの?教えて
あの人はどうしてここ東京から去ってゆくの?
Why
love?
Tell
me,
why
are
you
leaving
this
place
called
Tokyo?
波よもっと打ち寄せてよ
心ごと流されたい
Waves,
please
crash
upon
the
shore,
wash
my
heart
away
雨よ降ってどこまでも
はぐれ泣く街
Tokyo
Rain,
fall
endlessly,
let
the
weeping
streets
of
Tokyo
drown
in
your
embrace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川嶋 あい, 川嶋 あい
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.