Paroles et traduction 篠崎愛 - PepperMint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さっきまで別々に
Just
now,
our
hands
暇してた2人の手
Which
used
to
be
free,
ギュっと自然を意識して
Clutched
together
naturally
少し浮ついた気持ち
With
a
slight
fluttering
in
our
hearts.
テーブルにおいてきた
The
script
that
I
had
set
aside
シナリオを思い出し
On
the
table
came
to
mind,
「なんだろね?」棒読みカクカク
And
I
read
in
a
monotone
voice,
確かにそう書いたはずなの
Exactly
as
I
had
written
it.
あなたを
Everyday
Every
day,
I
think
of
you
考えるの
Night
And
Day
Night
and
day
without
end
どんな事してても
浮かんできちゃうわ
No
matter
what
I'm
doing
Your
Smile
Is
Like
The
Sun
Your
smile
is
like
the
sun
My
Sweet
Darlin,
PepperMint
My
sweet
darling,
PepperMint
(Hello,
Hello)
(Hello,
Hello)
ほら気づいて
My
Feeling
Please
notice
my
feelings
(My
Love,
My
Love)
(My
love,
my
love)
ドキドキ
トキメキ
マジになっちゃって
My
heart
is
pounding,
I'm
really
falling
for
you,
虜になる君に
Captivated
by
you.
待ちぼうけの
PepperMint
PepperMint,
I'm
waiting
(Hello,
Hello)
(Hello,
Hello)
恋叶えて
Please
Hurry
Please
make
my
love
come
true,
hurry
(Your
Love,
Your
Love)
(Your
love,
your
love)
突然
真面目にドラマみたいに
Suddenly,
with
all
seriousness,
like
in
a
drama,
瞳と瞳合わせて
So
浪漫飛行
Our
eyes
met
and
it
was
like
a
romantic
flight.
行ったことの無い街へと
To
a
city
we've
never
been,
君と二人で行けたら
If
I
could
go
with
you,
(Lovely
Time
With
You)
(Lovely
time
with
you)
足踏みしてたココロも
My
hesitant
heart
ありがちな言
Would
get
over
the
same
old
words.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasushi Watanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.