Paroles et traduction Aicelle Santos - Panata Sa Bayan
Panata Sa Bayan
Клятва Родине
Alin
mang
sulok
ng
daigdig,
aabutin
В
любой
уголок
мира
дойду,
Tutuparin
ang
matayog
na
panata
Исполню
высокую
клятву.
Kapuso
tayo,
tapat
sa
pagbabalita
Мы
едины
сердцем,
верны
в
новостях,
Kapuso,
ikaw,
at
ako
Вместе,
ты
и
я.
Bawat
isa
ay
mahalaga
sa
pagtupad
sa
bayan
ng
ating
panata
Каждый
важен
в
исполнении
нашей
клятвы
Родине.
Serbisyong
totoo
ng
Pilipino
Истинное
служение
филиппинцев,
Bawat
Pilipino
dito
sa
mundo
Каждого
филиппинца
в
этом
мире.
Katotohanang
magpapalaya
sa
bayan
Истина,
которая
освободит
Родину,
Katotohanang
magpapalaya
sa
bayan
Истина,
которая
освободит
Родину,
Katotohanan
ang
panata
natin
sa
bayan
Истина
- наша
клятва
Родине.
S'an
man
tayo
mapadpad
Куда
бы
нас
ни
забросило,
(Mananatiling
tapat)
(Останемся
верны)
Sa
'ting
panatang
pagsulong
Нашей
клятве
продвижения
Para
sa
bawat
isa
Ради
каждого
из
нас.
Katotohanang
magpapalaya
sa
bayan
Истина,
которая
освободит
Родину,
Katotohanang
magpapalaya
sa
bayan
Истина,
которая
освободит
Родину,
Katotohanan
ang
panata
natin
Истина
- наша
клятва
Katotohanan
ang
panata
natin
Истина
- наша
клятва
Katotohanan
ang
panata
natin
Истина
- наша
клятва
Panata
natin
sa
bayan
Наша
клятва
Родине,
Panata
natin
sa
bayan
Наша
клятва
Родине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Peter Tan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.