Aicelle Santos - Panata Sa Bayan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aicelle Santos - Panata Sa Bayan




Panata Sa Bayan
Клятва Родине
Alin mang sulok ng daigdig, aabutin
В любой уголок мира дойду,
Tutuparin ang matayog na panata
Исполню высокую клятву.
Kapuso tayo, tapat sa pagbabalita
Мы едины сердцем, верны в новостях,
Kapuso, ikaw, at ako
Вместе, ты и я.
Bawat isa ay mahalaga sa pagtupad sa bayan ng ating panata
Каждый важен в исполнении нашей клятвы Родине.
Serbisyong totoo ng Pilipino
Истинное служение филиппинцев,
Bawat Pilipino dito sa mundo
Каждого филиппинца в этом мире.
Katotohanang magpapalaya sa bayan
Истина, которая освободит Родину,
Katotohanang magpapalaya sa bayan
Истина, которая освободит Родину,
Katotohanan ang panata natin sa bayan
Истина - наша клятва Родине.
S'an man tayo mapadpad
Куда бы нас ни забросило,
(Mananatiling tapat)
(Останемся верны)
Sa 'ting panatang pagsulong
Нашей клятве продвижения
Para sa bawat isa
Ради каждого из нас.
Katotohanang magpapalaya sa bayan
Истина, которая освободит Родину,
Katotohanang magpapalaya sa bayan
Истина, которая освободит Родину,
Katotohanan ang panata natin
Истина - наша клятва
(Katotohanan)
(Истина)
Katotohanan ang panata natin
Истина - наша клятва
(Katotohanan)
(Истина)
Katotohanan ang panata natin
Истина - наша клятва
(Katotohanan)
(Истина)
Sa bayan
Родине.
Panata natin sa bayan
Наша клятва Родине,
Panata natin sa bayan
Наша клятва Родине.





Writer(s): Simon Peter Tan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.