Paroles et traduction Aida Cuevas feat. Carlos Cuevas - Mamá (En Vivo)
A
C#m
D
A
C#7
F#m
Esus4
E7
А
с
# м
д
А
С
#7 Ф#М
Esus4
Е7
Aun
recuerdo
cuando
estaba
entre
tus
brazos
Я
все
еще
помню,
когда
я
был
в
твоих
объятиях.
Me
eseñaste
a
caminar
al
fin
Это
ты
велел
мне
идти,
наконец,
Me
recuerdo
recibiendo
algun
regaño
Я
помню,
как
меня
ругали.
Todo
eso
me
recuerda
tanto
a
ti
Все
это
так
напоминает
мне
о
тебе.
Si
mentia
o
no
lo
hacia
lo
sabias
Лгал
он
или
нет,
ты
знал.
Divertido
era
esconderme
tras
de
ti
Забавно
было
прятаться
за
тобой.
Hacer
muchas
travesuras
en
un
dia
Сделать
много
шалостей
за
один
день
Todo
eso
tanto
recuerda
tanto
a
ti
Все
это
так
много
напоминает
о
тебе.
MAMA
palabra
que
nunca
se
ira
Мама
слово,
которое
никогда
не
гнев
Mujer
con
bandera
y
fusil
Женщина
с
флагом
и
винтовкой
Capaz
de
dar
la
vida
por
mi
Способный
отдать
жизнь
за
меня.
MAMA
promete
que
nunca
te
iras
Мама
обещает,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
No
quiero
estar
lejos
de
ti
Я
не
хочу
быть
далеко
от
тебя.
Pues
soy
un
pedacito
de
ti
Ну,
я
маленький
кусочек
тебя.
Si
mentia
o
no
lo
hacia
lo
sabias
Лгал
он
или
нет,
ты
знал.
Divertido
era
esconderme
tras
de
ti
Забавно
было
прятаться
за
тобой.
Hacer
muchas
travesuras
en
un
dia
Сделать
много
шалостей
за
один
день
Todo
eso
tanto
recuerda
tanto
a
ti
Все
это
так
много
напоминает
о
тебе.
MAMA
palabra
que
nunca
se
ira
Мама
слово,
которое
никогда
не
гнев
Mujer
con
bandera
y
fusil
Женщина
с
флагом
и
винтовкой
Capaz
de
dar
la
vida
por
mi
Способный
отдать
жизнь
за
меня.
MAMA
promete
que
nunca
te
iras
Мама
обещает,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
No
quiero
alejarme
de
ti
Я
не
хочу
уходить
от
тебя.
Pues
soy
un
pedacito
de
ti
Ну,
я
маленький
кусочек
тебя.
MAMA
promete
que
nunca
te
iras
Мама
обещает,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
No
quiero
alejarme
de
ti
Я
не
хочу
уходить
от
тебя.
Que
soy
un
pedacito
de
ti
Mama
Что
я
кусочек
тебя,
мама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.