Aida Cuevas - Anillo de Compromiso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aida Cuevas - Anillo de Compromiso




Anillo de Compromiso
Обручальное кольцо
Anillo de bodas que puse en tu mano
Обручальное кольцо, которое я надела тебе на палец,
Anillo que es símbolo de nuestro amor,
Кольцо, что символ нашей любви,
Que unio para siempre y por toda la vida,
Которое соединило навеки и на всю жизнь,
A nuestras dos almas delante de Dios.
Наши две души перед Богом.
Hoy vives sufriendo nomas por mi culpa,
Сегодня ты страдаешь лишь по моей вине,
Perdona lo injusto que fui sin querer,
Прости за несправедливость, которую я невольно причинила,
Creyendo que sólo con mucho cariño,
Веря, что только с большой любовью,
Podría darte todo, maldita mi fe!
Смогу дать тебе всё, проклятая моя вера!
Anillo de compromiso,
Кольцо помолвки,
Cadena de nuestro amor,
Цепь нашей любви,
Anillo de compromiso,
Кольцо помолвки,
Que la suerte quiso que uniera a los dos.
Которое судьба решила соединить нас двоих.
Soy pobre, muy pobre, y tu ya lo has visto,
Я бедна, очень бедна, и ты это уже видел,
Te he dado miseria, te he dado dolor,
Я принесла тебе нищету, я принесла тебе боль,
Y aunque yo te quiera, que vale el cariño,
И хотя я тебя люблю, что стоит эта любовь,
Si no pude hacerte feliz con amor.
Если я не смогла сделать тебя счастливым с ней.
Si un dia recuerdas al pobre que sueña
Если однажды ты вспомнишь бедную, которая мечтает,
Que lucha y se arrastra, por querer vivir
Которая борется и ползет, чтобы просто жить,
Jamas lo maldigas que al fin fue un
Никогда не проклинай её, ведь в конце концов она была
Mendigo, que quizo elevarse por llegar a ti.
Нищенкой, которая хотела подняться, чтобы достичь тебя.
Anillo de compromiso,
Кольцо помолвки,
Cadena de nuestro amor,
Цепь нашей любви,
Anillo de compromiso,
Кольцо помолвки,
Que la suerte quiso que uniera a looooos dooooos
Которое судьба решила соединить наааас двоооих.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.