Aida Cuevas - Canción Mexicana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aida Cuevas - Canción Mexicana




Canción Mexicana
Mexican Song
Hoy que llena de emociones
Today I am filled with emotion
Me encuentro con mi jarana
As I hold my jarana
Voy a rendir homenaje
I will pay homage
A la canción mexicana
To the Mexican song
Voy a rendir homenaje
I will pay homage
A la canción mas galana
To the most gallant song
La canción mas primorosa
The most beautiful song
Que es la canción mexicana
Which is the Mexican song
Pa' hacer pesos de a montones
To make money in abundance
No hay como el americano
There's nothing like an American
Pa' conquistar corazones
To conquer hearts
No hay mejor que un mexicano
There's none better than a Mexican
Y como es que lo consiguen
And how do they do it
Sino cantando canciones
If not by singing songs
Como aquel cielito lindo
Like that beautiful sky
Que alegra los corazones
Which lightens hearts
No hay otra cosa mas linda
There's nothing more beautiful
Que las mañanitas frías
Than the cool morning dew
Cantarle a mi rancherita
Singing to my rancherita
Mañanitas tapatías
Tapatío morning songs
Que causan mucha alegría
Which bring great joy
Que alborota al cuerpo mío
Which stir my soul
Que los sones abajeños
May the sounds of the mariachi
Del mariachi tapatío
Of Tapatío mariachi
Es la canción mexicana
Be the Mexican song
La que se merece honor
Which truly deserves honor
Está es la mas primorosa,
This is the most beautiful
Alimento en el amor
Nurturing love
Hay canciones extranjeras
There are foreign songs
Que alborotan la pasión
Which stir passion
Pero ni una se compara
But not one compares
Con esta dulce canción
With this sweet song
Que si adelita quisiera ser mi novia
That if Adelita wanted to be my girlfriend
Y si adelita fuera mi mujer
And if Adelita were my wife
Le compraría un vestido de seda
I would buy her a silk dress
Para llevarla a bailar, al cuartel.
To take her dancing at the barracks.





Writer(s): Lalo Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.