Aida Cuevas - La Embarcacion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aida Cuevas - La Embarcacion




La Embarcacion
Отплытие
Ya se va la embarcación
Отплывает ладья
Ya se va por vía ligera
Уносит тебя прочь
Se lleva a mi compañera
Хозяйка души и тела,
Ay, la dueña de mi amor
Мой свет в вечной ночи.
No lloro porque te vas
Не плачу, что ты уходишь,
Ni porque de te alejas
Что мы расстаемся с тобой,
Lloro porque aquí me dejas
Рыдаю, что здесь оставляешь
Herida del corazón
Рану в разбитой судьбе.
Cuando salí de mi tierra
Вернуться в родные края
Ya me quería devolver
Потянуло меня назад,
Ay, qué amargas son las horas
Долгие ночи без тебя
Pa'l que tiene a quién querer
Любившему сущий ад.
Del otro lado del río
Поставлю палатку на том
Tengo una tienda en unión
Береге, где ты была,
Con un letrero que dice:
С табличкой, что будет гласить:
"Ya se va la embarcación"
"Отплыла моя ладья".
Despedida no les doy
Прощай, но прощания нет,
Porque no la traigo aquí
Его я отдал другим,
Se las dejé en California
Оставил я в Калифорнии,
Pa que se acuerden de
Чтобы помнили о любимом.
Ya se va la embarcación
Отплывает моя ладья.





Writer(s): Miguel Aceves Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.