Aida Cuevas - La Noche y Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aida Cuevas - La Noche y Tu




La Noche y Tu
Ночь и ты
Indio de campo, naciste
Мой сельский возлюбленный, родился
Entre valles y cañadas
Средь долин и каньонов
Entre cañas y trapiches
Рядом с тростниковыми полями и сахарными заводами
Entre noches y mañanas
Между ночами и рассветами
Dime, ¿Qué es lo que me diste?
Скажи, в чем твой секрет?
Pa' que te traiga en el alma
Что ты дал мне, что я храню в своем сердце
Pa' que intentes, ¿Qué me diste?
Что ты пытаешься сделать, что ты дал мне?
Me quemaras las entrañas
Возжег огонь в моей душе
Amor, si esto es amor
Любовь, если это любовь
¿Qué herencia tengo por tí, y por tu carne de trigo?
Что я унаследовала от тебя, от твоей пшеничной плоти?
Ya, nunca me iré de aquí
Да, теперь я никуда не уйду
Voy a quedarme contigo
Я останусь с тобой
Ahora, se porqué en el campo
Теперь я понимаю, почему в деревне
Vi de tantas madrugadas
Я видела столько рассветов
Era tu cara, la mano
Это было твое лицо, твоя рука
Que me quitaba la almohada
Которые лишали меня сна
Y también, porque en el riego
И также, почему возле оросительного канала
Siempre estabas tan cercano
Ты всегда был так близко
Con esos ojos tan bellos
С этими такими красивыми глазами
Y esa mirada tan clara
И таким ясным взглядом
Amor, si esto es amor
Любовь, если это любовь
¿Qué herencia tengo por tí, y por tu carne de trigo?
Что я унаследовала от тебя, от твоей пшеничной плоти?
Ya, nunca me iré de aquí
Да, теперь я никуда не уйду
Voy a quedarme contigo
Я останусь с тобой
¿Qué herencia tengo por tí, y por tu carne de trigo?
Что я унаследовала от тебя, от твоей пшеничной плоти?
Ya, nunca me iré de aquí
Да, теперь я никуда не уйду
Voy a quedarme contigo
Я останусь с тобой





Writer(s): RAFAEL CARDENAS, RUBEN FUENTES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.