Aida Cuevas - Las Mañanitas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aida Cuevas - Las Mañanitas




Las Mañanitas
Утренняя серенада
Estas son las mañanitas
Это утренняя серенада,
Que cantaba el Rey David
Которую пел царь Давид,
Hoy por ser dia de tu santo
Сегодня, в твой день, мы поем ее
Te las cantamos así
Вот так. *
Despierta mi bien despierta
Просыпайся, моя дорогая, просыпайся,
Mira que ya amaneció
Посмотри, уже рассвело,
Ya los pajarillos cantan
Птички уже поют,
La luna ya se metió.
Луна уже скрылась.
Que linda está la mañana en que
Как прекрасна утренняя заря,
Vengo a saludarte
Когда я пришел тебя приветствовать,
Venimos todos con gusto
Мы все пришли с радостью
Y placer a felicitarte
И удовольствием поздравить тебя.
Ya viene amaneciendo
Уже светает,
Ya la luz del dia nos dió
Дневной свет уже проснулся,
Levantate de mañana
Проснись пораньше,
Mira que ya amaneció
Посмотри, уже рассвело.
Las estrellas se visten de gala
Звезды оделись в праздничные наряды,
Y la luna se llena de encanto
А луна наполнена очарованием,
Por saber que hoy es día de tu santo
Потому что они знают, что сегодня твой день,
Dios bendiga este dia de placer.
Пусть Бог благословит этот радостный день.
Celebremos señores con gusto
Давайте праздновать, господа, с удовольствием,
Este dia de placer tan dichoso
Этот такой счастливый праздничный день,
Que tu santo se encuentre gustoso
Пусть твое сердце будет радостным
Y tranquilo su fiel corazón
И спокойным в твой священный день.
Solamente un recuerdo ha quedado
Осталось только воспоминание
De la infancia que al fin ya pasó
О детстве, которое наконец-то осталось позади,
Celebremos el día de tu santo
Давайте отпразднуем твой день,
Tus amigos parientes y yo
Твои друзья, родственники и я.
Tus amigos parientes y yo
Твои друзья, родственники и я.





Writer(s): D. En D., Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.