Aida Cuevas - Quizás Mañana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aida Cuevas - Quizás Mañana




Quizás Mañana
Perhaps Tomorrow
Tu me dijiste, que no me ibas a dejar
You told me you weren't going to leave me
No lo cumpliste, jamas de voy a perdonar
You didn't keep your promise, I'll never forgive you
Me prometiste quererme siempre y no fue asi
You promised to always love me, but it wasn't true
Tu me mentiste, yo no esperaba eso de ti
You lied to me, I didn't expect that from you
Ahora es que me entero con dolor
Now I learn with pain
De tu indiferencia
Of your indifference
Ahora es que me entero que tu amor
Now I learn that your love
Fue convenciencia
Was convenience
Puro interez
Pure interest
Solo fuiste un tal por cual
You were just a nobody
Jamas pense
I never thought
Que me hicieras tanto mal
That you would hurt me so much
Jamas tendras tranquilo en conrazon
You will never have peace in your heart
Ni tu conciencia
Nor in your conscience
Te importa poco ver que mi dolor
You care little that my pain
Es por tu ausencia
Is because of your absence
Pero esta bien,
But it's okay,
Todo eso merezco y mas
I deserve all that and more
Me equivoque
I was wrong
Ya lo hecho, hecho esta
What's done is done
Quizas mañana que tengas mas edad
Perhaps tomorrow, when you are older
Quizas mañana tu te arrepentiras
Perhaps tomorrow, you will regret it
Quizas mañana que tengas otro amor
Perhaps tomorrow, when you have another love
Quizas mañana te encuentres como yo
Perhaps tomorrow, you will find yourself as I do
Quizas mañana que tengas soledad
Perhaps tomorrow, when you are lonely
Quizas mañana que sepas que es llorar
Perhaps tomorrow, when you know what it is to cry
Quizas mañana que tengas un dolor
Perhaps tomorrow, when you have a pain
Quizas mañana quizas pero ahora no
Perhaps tomorrow, perhaps, but not now





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.