Aida Cuevas - Que Será de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aida Cuevas - Que Será de Mi




Que Será de Mi
What Will Become of Me?
Que tus ausencias fueron tantas
Your absences were too many
Que mis enojos sin sentido
My anger was senseless
Que descuidamos los detalles
We neglected the details
Que nos ganamos el hastío
We earned our boredom
¿De qué sirvieron las promesas?
What good were the promises?
Si al fin de cuentas nos perdimos
In the end, we lost each other
Y hoy otra vez como era antes
And today, once again, it's as before
a tu camino y yo al mío
You on your way and me on mine
Tal vez, aquí de vez en cuando
Sometimes, maybe
También te abrace la tristeza
Sadness will also embrace you
Igual que a al recordarnos
Same as me, when I remember us
Entrelazados con la noche
Entwined with the night
Después de todo, es difícil
After all, it's hard
Imaginarte en otros brazos
To imagine you in other arms
¿Y que harás al encontrarte
And what will you do when you find
Con otra gente a lado mío?
Someone else by my side?
¿Qué será, será de sin ti?
What will become of me without you?
¿Qué será, será de ti sin mí?
What will become of you without me?
¿Qué será de nosotros
What will become of us
Cuando pase el tiempo?
When time passes?
¿Qué será de los dos?
What will become of us both?
Perdimos todo y casi nada
We lost everything and almost nothing
Que merecemos el olvido
We deserve to be forgotten
Ve a buscarte otro camino
Go, find another path
Y yo a curarme este vacío
And I'll go heal this emptiness
¿Qué será, será de sin ti?
What will become of me without you?
¿Qué será, será de ti sin mí?
What will become of you without me?
¿Qué será de nosotros
What will become of us
Cuando pase el tiempo?
When time passes?
¿Qué será de los dos?
What will become of us both?
¿Qué será, será de ti sin mí?
What will become of you without me?
¿Qué será, será de sin ti?
What will become of me without you?
¿Qué será de nosotros
What will become of us
Cuando pase el tiempo?
When time passes?
¿Qué será de los dos?
What will become of us both?
¿Qué será, será de ti sin mí?
What will become of you without me?
¿Qué será, será de sin ti?
What will become of me without you?
¿Qué será de nosotros
What will become of us
Cuando pase el tiempo?
When time passes?
¿Qué será de los dos?
What will become of us both?





Writer(s): Maria Grever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.