Aida Cuevas - Yo Te Olvidé Primero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aida Cuevas - Yo Te Olvidé Primero




Yo Te Olvidé Primero
I Forgot You First
¿Qué tanto me amenazas con tu olvido?
Why do you threaten me so much with your forgetfulness?
Si hace mucho que tu amor no va conmigo
If for a long time your love hasn't been with me
Qué ingenuo, si te crees indispensable
How naive, if you think you're indispensable
Sin ti estaré mejor, ni duda cabe
Without you, I'll be better, no doubt
¿Qué tanto me repites que has de irte?
Why do you keep telling me that you have to leave?
A probarte en otros labios que te sepan diferente
To try yourself on other lips that know you differently
Ya no podrás herirme
You can't hurt me anymore
Porque yo ya no te quiero
Because I don't love you anymore
Y guárdate tu olvido
And keep your forgetfulness
Que yo te olvidé primero
That I forgot you first
Ya no podrás herirme, porque yo ya no te quiero
You can't hurt me anymore, because I don't love you anymore
Y cuando te pregunten por mi amor
And when they ask you about my love
No se te olvide
Don't forget
Que no me olvidaste, que yo te olvidé primero
That you didn't forget me, that I forgot you first
Y cuando te pregunten por mi amor, no se te olvide
And when they ask you about my love, don't forget
Que no me olvidaste, que yo te olvidé primero
That you didn't forget me, that I forgot you first
Yo soy la que te quita del camino
I am the one who takes you out of the way
Soy yo la que te olvida ahorita mismo
I am the one who forgets you right now
Me voy, porque tu amor es un martirio
I'm leaving because your love is a torment
Y quédate con todo tu egoísmo
And stay with all your selfishness
¿Qué tanto me repites que has de irte?
Why do you keep telling me that you have to leave?
A probarte en otros labios que te sepan diferente
To try yourself on other lips that know you differently
Ya no podrás herirme
You can't hurt me anymore
Porque yo ya no te quiero
Because I don't love you anymore
Y guárdate tu olvido
And keep your forgetfulness
Que yo te olvidé primero
That I forgot you first
Ya no, ya no, no, no podrás herirme, porque yo ya no te quiero
No, no, no, you can't hurt me, because I don't love you anymore
Y cuando te pregunten por mi amor
And when they ask you about my love
No se te olvide
Don't forget
Que no me olvidaste, que yo te olvidé primero
That you didn't forget me, that I forgot you first
Y cuando te pregunten por mi amor, no se te olvide
And when they ask you about my love, don't forget
Que no me olvidaste
That you didn't forget me
Que yo te olvidé primero
That I forgot you first





Writer(s): Fernando Gutierrez Lopez, Enrique Elias Buchelly Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.