Aida Shahghasemi feat. Nima Hafezieh - Mirror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aida Shahghasemi feat. Nima Hafezieh - Mirror




Mirror
Зеркало
بخندی میخندم
Смеёшься смеюсь,
بگریی میگریم
Плачешь плачу,
بجنگی میجنگم
Борешься борюсь,
بسازی میسازم
Строишь строю,
بسان جریان آبی که پای دیوار تو
Как поток воды у твоей стены
میخزد
Ползёт,
میکند
Пробивается,
میبرد
Уносит,
میخزد
Ползёт,
میکند
Пробивается,
میبرد
Уносит,
زره به زره
По крупице,
قطره به قطره
Капля за каплей,
دانه به دانه
Зерно за зерном,
زره به زره
По крупице,
قطره به قطره
Капля за каплей,
دانه به دانه
Зерно за зерном,
تا روزی که ...
До того дня, когда...
به جنگی بخندم
Над битвой твоей я смеяться смогу,
بگریی بسازم
Когда ты заплачешь, я что-то построю,
بخندی بجنگم
Когда ты смеёшься, я буду сражаться,
بسازی بگریم
Когда ты строишь, я плакать могу,
به امید شهری خیالی
В надежде на город мечты,
که شاید دارد
Где, может быть, есть
آبی زلال تر
Вода чище,
سروی بلند تر
Кипарис выше,
نوری روشن تر
Свет ярче,
خاکی پر بار تر
Земля плодородней,
رنگی زیبا تر
Цвет красивее,
فرشی پر نقش .
Ковёр узорчатей.
دلی پر نور تر
Сердце светлее,
که بگیرد، که بگیرد
Что примет, что примет
که بگیرد، که بگیرد
Что примет, что примет
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,
من، تو، او، ما، شما را در بر
Меня, тебя, его, нас, вас в свои объятья,





Writer(s): Aida Shahghasemi, Nima Hafezieh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.