Aikamiehet - Rakastan elämää - traduction des paroles en allemand

Rakastan elämää - Aikamiehettraduction en allemand




Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Päättyy yö, aamu saa
Die Nacht endet, der Morgen beginnt
Uusi päivä kun kirkkaana koittaa
Ein neuer Tag bricht strahlend an
Sulle oi, kotimaa
Für dich, oh Heimatland
Sävel kaunehin tuulessa soittaa
Spielt der Wind die schönste Melodie
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka uutena aamussa aukee
Das sich in jedem neuen Morgen öffnet
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka uupuen illassa raukee
Das erschöpft im Abend verklingt
Kirkkahin päivä ei
Der hellste Tag
Aina parhainta loistetta suone
Schenkt nicht immer den besten Glanz
Unelman usein vei
Oft nahm er den Traum mit sich
Eikä ystävä lohtua tuone
Und kein Freund brachte Trost
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka kyynelten helminä hohtaa
Das in Tränenperlen schimmert
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka myrskyihin tietäni johtaa
Das meinen Weg in Stürme führt
Jäänyt on päivän työ
Die Arbeit des Tages ist getan
Ilta varjoja tielleni siirtää
Der Abend wirft Schatten auf meinen Weg
Kaupungin sydän lyö
Das Herz der Stadt schlägt
Valot laineille siltoja piirtää
Lichter zeichnen Brücken auf die Wellen
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka nuoruuden haaveita kantaa
Das die Träume der Jugend trägt
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka muistojen hetkiä antaa
Das Momente der Erinnerung schenkt
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Sille lempeni tahdon antaa
Ihm will ich meine Liebe geben
Rakastan elämää
Ich liebe das Leben
Joka muistojen hetkiä kantaa
Das Momente der Erinnerung trägt





Writer(s): Eduard Kolmanovskij, Pauli Salonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.