как всё устроено
wie alles funktioniert
Если
целый
мир
скажет,
что
я
крутой
Wenn
die
ganze
Welt
sagt,
ich
sei
cool
Я
не
буду
счастлив,
мне
остаться
бы
собой
Werd
ich
nicht
glücklich,
blieb
ich
nur
ich
selbst
Если
целый
мир
не
заметит,
как
я
уйду
Wenn
die
ganze
Welt
nicht
merkt,
wenn
ich
geh
Пообещай
не
спятить
без
меня
в
этом
аду
Versprich,
ohne
mich
nicht
durchzudrehn
in
dieser
Hölle
Целый
мир
пытается
заставить
отпустить
меня
Die
ganze
Welt
versucht,
mich
loszulassen
Всё,
чем
дорожу,
но
ему
не
хватит
сил
Alles
was
mir
lieb
ist,
doch
sie
schafft
es
nie
Если
это
правда
важно
для
меня
Wenn
es
mir
wirklich
wichtig
ist
А
если
нет
— почему
мне
должно
быть
страшно?
Und
wenn
nicht
– warum
sollt
ich
Angst
haben?
Ты
же
знаешь,
как
всё
устроено
Du
weißt
doch,
wie
alles
funktioniert
Мы
сидим
вдвоём
недовольные
Wir
sitzen
zu
zweit,
unzufrieden
Почему
я
молчу?
Просто
как
всегда
Warum
schweig
ich?
Einfach
wie
immer
Я
не
хочу,
не
хочу
начинать
с
тебя
Ich
will
nicht,
will
nicht
bei
dir
anfangen
Ты
же
знаешь,
как
всё
устроено
Du
weißt
doch,
wie
alles
funktioniert
Мы
сидим
вдвоём
недовольные
Wir
sitzen
zu
zweit,
unzufrieden
Почему
я
молчу?
Просто
как
всегда
Warum
schweig
ich?
Einfach
wie
immer
Я
не
хочу,
не
хочу
начинать
с
тебя
Ich
will
nicht,
will
nicht
bei
dir
anfangen
Знаю,
всё
по-настоящему,
я
не
ищу
подвох
Ich
weiß,
alles
ist
echt,
ich
such
keinen
Haken
Я
уже
взрослый
мальчик
и
беру
себя
на
понт
Bin
schon
ein
großer
Junge
und
blas
mir
was
vor
Прыгай
выше
головы
сейчас,
иначе
будешь
до
старости
Spring
jetzt
höher
als
dein
Kopf,
sonst
wirst
du
bis
alt
Притворяться,
что
всё
у
тебя
нормально
So
tun,
als
wär
alles
normal
bei
dir
Вокруг
все
бизнесмены,
встречают
по
одёжке
Rum
stehen
Geschäftemacher,
urteilen
nach
Kleidung
Мы
одевались
скромно
и
устраивали
танцы
Wir
zogen
uns
schlicht
an
und
machten
Tanzpartys
Существует
мнение,
что
позер
это
пошло
Man
meint,
Angeber
sein
ist
peinlich
И
хуже
только
нуждаться
(прекрасно)
Und
schlimmer
ist
nur,
bedürftig
zu
sein
(fantastisch)
Ты
же
знаешь,
как
всё
устроено
Du
weißt
doch,
wie
alles
funktioniert
Мы
сидим
вдвоём
недовольные
Wir
sitzen
zu
zweit,
unzufrieden
Почему
я
молчу?
Просто
как
всегда
Warum
schweig
ich?
Einfach
wie
immer
Я
не
хочу,
не
хочу
начинать
с
тебя
Ich
will
nicht,
will
nicht
bei
dir
anfangen
Ты
же
знаешь,
как
всё
устроено
Du
weißt
doch,
wie
alles
funktioniert
Мы
сидим
вдвоём
недовольные
Wir
sitzen
zu
zweit,
unzufrieden
Почему
я
молчу?
Просто
как
всегда
Warum
schweig
ich?
Einfach
wie
immer
Я
не
хочу,
не
хочу
начинать
с
тебя
Ich
will
nicht,
will
nicht
bei
dir
anfangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр андреевич сорокин, витаутас федорович кашкуревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.