Aikko - личное пространство - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aikko - личное пространство




личное пространство
Personal Space
Обаятельный, как труп, на любителя, как рэп
Charming as a corpse, an acquired taste like rap
Раздели со мной досуг, пересмотрим На игле
Share your leisure time with me, let's watch Trainspotting
Я не враг тебе, не друг, руки спрятаны в тепле
I'm neither your enemy nor your friend, my hands are tucked away in warmth
А ты сыграй со мной в игру, соглашайся, не робей
Come play a game with me, agree, don't be shy
Я пою, как соловей, и тараканы в голове разбежались все
I sing like a nightingale, the cockroaches in my head have all scattered
Двери открываются, я не замечаю даже, эй
The doors open, I don't even notice, hey
Замечательный для всех и замечательный во всём
Wonderful for everyone and wonderful in everything
Запечатанный конверт меня встречают с распростёртыми
A sealed envelope greets me with open arms
Я схожу с ума, я жиган, я лимон
I'm going crazy, I'm a thuggish lemon
Меня пробуют сломать, начинай, я готов
They try to break me, start now, I'm ready
Повторяй мне каждый раз, наплевать, кто есть кто
Repeat to me every time, no matter who's who
Если я веду себя как говно
If I behave like shit
Терпилы в чате счастливы, что хуже у других
Losers in chat are happy that others are worse off
Мне померещится опасность, я начну тебе грубить
Danger will cross my mind, I'll start being rude to you
Я не встречался даже с лучшими из них
I didn't even meet the best of them
Какого хуя ты решаешь за двоих
What the hell are you deciding for the both of us
Я прошу тебя, не лезь, ты же понимаешь всё сама
I ask you, don't interfere, you understand everything yourself
Когда мне надоест эта хуйня тебя сожрёт
When I'm tired of it - this bullshit will eat you up
Я прошу тебя, не лезь, я прохавал это всё до дна
I ask you, don't interfere, I've gone through all this
Когда мне надоест эта хуйня тебя сожрёт, ага-ага
When I'm tired of it - this bullshit will eat you up, yeah-yeah
Субординация, личное пространство
Subordination, personal space
Ты себя ведёшь сейчас будто тебе 15
You're acting like you're 15 right now
Как же я заебался это объяснять на пальцах
How tired I am of explaining this on my fingers
Нахуй ковыряться в том, что тебя не касается
Why pick at what's none of your business
Вот я не понимаю, объясни мне, закипаю от тоски
I don't understand it, explain it to me, I'm boiling with boredom
Я роняю новый сингл и ныряю в новый стиль
I drop a new single and dive into a new style
И так уже сто раз подряд, я просто не знаю как
And so have already a hundred times in a row, I just don't know how
Можно писать под одинаковую музыку всегда
You can always write to the same music
Это не сука многогранник, это я многогранник
It's not a fucking polyhedron, it's me who's the polyhedron
Я пьяный двигаюсь как раненый, сбиваю программу
I'm drunk, moving like the wounded, disrupting the program
И что? Хвала небесам, мой директор это я сам
Well, what? Thank heavens, I'm my own director
И я самому себе не попадаюсь на глаза
And I don't come across myself
Ожиданий не оправдал, но оправдания не жди
Failed to meet expectations, but don't expect any excuses
Я обречённый на провал, я где-то очень впереди
I'm doomed to fail, I'm somewhere far ahead
А в чём прикол? Моя планка не твоя планка
But what's the catch? My bar - not your bar
Люди говорят, много слышу: "бла-бла-бла" только
People talk, I hear a lot: "blah-blah-blah" only
Терпилы в чате счастливы, что хуже у других
Losers in chat are happy that others are worse off
Мне померещится опасность, я начну тебе грубить
Danger will cross my mind, I'll start being rude to you
Я не встречался даже с лучшими из них
I didn't even meet the best of them
Какого хуя ты решаешь за двоих
What the hell are you deciding for the both of us
Я прошу тебя, не лезь, ты же понимаешь всё сама
I ask you, don't interfere, you understand everything yourself
Когда мне надоест эта хуйня тебя сожрёт
When I'm tired of it - this bullshit will eat you up
Я прошу тебя, не лезь, я прохавал это всё до дна
I ask you, don't interfere, I've gone through all this
Когда мне надоест эта хуйня тебя сожрёт, ага-ага
When I'm tired of it - this bullshit will eat you up, yeah-yeah
Субординация, личное пространство
Subordination, personal space
Ты себя ведёшь сейчас будто тебе 15
You're acting like you're 15 right now
Как же я заебался это объяснять на пальцах
How tired I am of explaining this on my fingers
Нахуй ковыряться в том, что тебя не касается
Why pick at what's none of your business





Writer(s): кособуцкий владислав сергеевич, шестаковский александр анатольевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.