Paroles et traduction Aikko - о чём писать
о чём писать
What to Write About
Навсегда
оставь,
навсегда
остынь
к
делам
Leave
it
all
behind,
grow
cold
to
things
Молодая
кровь,
золотая
жила,
плевать
Young
blood,
a
golden
vein,
whatever
Пролетает
год,
пролетает
жизнь
A
year
flies
by,
a
life
flies
by
А
там
коротать
дни,
тупо
коротать
дни
And
there
you
are,
killing
time,
just
killing
time
Я
не
хотел
такой
сценарий
I
didn't
want
things
to
be
this
way
Тупо
нахуй
все
советы
Screw
all
the
advice
С
детства
мало
чего
парило
Not
much
excited
me
when
I
was
a
kid
Был
самым
незаметным
в
классе
I
was
the
most
unnoticeable
one
in
class
Сейчас
я
не
выделяюсь
Now
I
don't
stand
out
Из
толпы
ноющих
рэперов
From
the
crowd
of
whining
rappers
Я
не
беру
за
правило
то
I
don't
make
it
a
rule
Что
не
влечёт
побед
For
that
which
doesn't
bring
victories
Мне
всегда
есть
о
чём
писать
I
always
have
something
to
write
about
Просто
вспомни
всё,
что
было
Just
remember
everything
that
was
Полуобщая
тетрадь,
полуобщая
квартира
A
shared
notebook,
a
shared
apartment
Незабытая
печаль,
беды
старые,
как
мир
Unforgettable
sadness,
troubles
as
old
as
the
world
Мне
всегда
есть
о
чём
писать
I
always
have
something
to
write
about
Но
не
о
чем
говорить
с
тобой
But
nothing
to
talk
to
you
about
Доступ
ограничен
Access
denied
Твои
темы
отвлечённые
Your
topics
are
abstract
Говорю
на
личные
I
talk
about
personal
things
Но
деньги
не
при
чём
But
money
has
nothing
to
do
with
it
Не
поминаю
лихом
I
don't
think
ill
of
you
Но
припоминаю
долг
But
I
do
recall
the
debt
Жаловаться
— грех
It's
a
sin
to
complain
Но
даже
мне
бывает
плохо
But
even
I
feel
bad
sometimes
И
вот,
когда
мне
плохо
— я
зашиваюсь
в
кокон
And
so,
when
I
feel
bad
— I
sew
myself
into
a
cocoon
Дела
на
дальней
полке,
раны
заливаю
водкой
I
put
things
on
the
back
burner,
drown
my
sorrows
in
vodka
Никого
не
трогаю,
не
трогай
ради
бога
и
меня
I
don't
bother
anyone,
so
don't
bother
me
Я
ненадолго
I
won't
be
long
Я
ещё
немного
не
в
себе,
но
я
здоров
I'm
still
not
quite
myself,
but
I'm
okay
Думаю
о
плохом,
но
думаю
широко
I
think
about
bad
things,
but
I
think
broadly
Я
знаю
кто
я
такой,
я
знаю
о
чём
писать
I
know
who
I
am,
I
know
what
to
write
about
Но
не
знаю
чего
хочу
и
не
хочу
этого
знать
But
I
don't
know
what
I
want
and
I
don't
want
to
know
Целую
жизнь
я
в
шаге
от
пропасти
I've
been
a
step
away
from
the
precipice
all
my
life
И
я
видел
как
многие
падали
And
I've
seen
many
fall
Я
не
знаю
когда
успокоиться
I
don't
know
when
to
calm
down
Ведь
недоволен
всегда
результатами
Because
I'm
always
dissatisfied
with
the
results
Даже
если
однажды
всё
кончится
Even
if
it's
all
over
one
day
Мои
песни
останутся
клятвами
My
songs
will
remain
as
vows
Я
не
приду
целовать
твои
волосы
I
won't
come
to
kiss
your
hair
Если
ты
сможешь
однажды
предать
меня
If
you
can
betray
me
one
day
Все
рецепторы
сжёг
I've
burned
all
the
receptors
Я
знаю
чего
я
лишён
I
know
what
I'm
deprived
of
И
всё,
что
осталось
— холодный
рассудок
And
all
that's
left
is
a
cold
mind
Но
я
притворяться
не
буду
But
I'm
not
going
to
pretend
Стены
дрожат
от
тишины
The
walls
tremble
from
the
silence
Ты
ждала
шаг
с
моей
стороны
You
were
waiting
for
a
step
from
me
Когда-то
я
точно
шагнул
бы
Once
I
would
have
definitely
taken
a
step
Теперь
я
не
ебанутый
Now
I'm
not
crazy
Только
посмотрите
Just
look
Это
всё
из
добрых
побуждений
This
is
all
out
of
good
intentions
Хочешь
дать
эмоций
Want
to
give
emotions
Чтобы
я
писал
про
отношения?
So
that
I
would
write
about
relationships?
Я,
чё,
педик
по-твоему?
Am
I
a
queer,
in
your
opinion?
Да,
я
справлюсь
и
в
соло
Yes,
I
can
handle
it
solo
Хочешь
залезть
в
мою
голову?
Want
to
get
into
my
head?
Я
в
твою
не
особо
I'm
not
particularly
into
yours
Я
— шантаж
и
дизмораль,
я
— разврат
I'm
blackmail
and
low
morale,
I'm
debauchery
Я
пугаю,
потому
что
тебя
легко
напугать
I
scare
you
because
you're
easy
to
scare
Я
знаю
кто
я
такой,
я
знаю
о
чём
писать
I
know
who
I
am,
I
know
what
to
write
about
Но
не
знаю
чего
хочу
и
не
хочу
этого
знать
But
I
don't
know
what
I
want
and
I
don't
want
to
know
Целую
жизнь
я
в
шаге
от
пропасти
I've
been
a
step
away
from
the
precipice
all
my
life
И
я
видел
как
многие
падали
And
I've
seen
many
fall
Я
не
знаю
когда
успокоиться
I
don't
know
when
to
calm
down
Ведь
недоволен
всегда
результатами
Because
I'm
always
dissatisfied
with
the
results
Даже
если
однажды
всё
кончится
Even
if
it's
all
over
one
day
Мои
песни
останутся
клятвами
My
songs
will
remain
as
vows
Я
не
приду
целовать
твои
волосы
I
won't
come
to
kiss
your
hair
Если
ты
сможешь
однажды
предать
меня
If
you
can
betray
me
one
day
(Целую
жизнь
я
в
шаге
от
пропасти)
(I've
been
a
step
away
from
the
precipice
all
my
life)
(И
я
видел
как
многие
падали)
(And
I've
seen
many
fall)
(Я
не
знаю
когда
успокоиться)
(I
don't
know
when
to
calm
down)
(Ведь
недоволен
всегда
результатами)
(Because
I'm
always
dissatisfied
with
the
results)
(Даже
если
однажды
всё
кончится)
(Even
if
it's
all
over
one
day)
(Мои
песни
останутся
клятвами)
(My
songs
will
remain
as
vows)
(Я
не
приду
целовать
твои
волосы)
(I
won't
come
to
kiss
your
hair)
(Если
ты
сможешь
однажды
предать
меня)
(If
you
can
betray
me
one
day)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.