aikko - полностью свободным - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction aikko - полностью свободным




полностью свободным
Completely Free
Боишься перемен, боишься быть одной
You're afraid of change, you're afraid to be alone
У него надпись на ебле: "Проблемы с головой"
He has a tattoo on his forehead: "Problems with my head"
Боишься оставаться и боишься убегать
You're afraid to stay and you're afraid to run away
Так страшно не бояться нифига
It's so scary not to be afraid of anything
Извини, не помогу, ведь это не мои дела (а-а)
Sorry, I can't help, it's not my business (a-a)
Хрустальная фигурка на краю стола
Crystal figurine on the edge of the table
На что только не пойдёшь, чтобы нахуй не пойти
You'll do anything just to not go to hell
Я, как заведённый, говорил: "Прости"
I was like a broken record, saying: "I'm sorry"
Но ни прощения ни мести, просто мы не вместе
But no forgiveness, no revenge, we're just not together
Мне больше не страшно, второе детство
I'm not afraid anymore, second childhood
Сердце коммуналка, и вроде бы всё здорово
Heart is a communal apartment, and it seems like everything is fine
Но такая грязная общая территория
But such a dirty common territory
Я больше не хочу быть полностью свободным
I don't want to be completely free anymore
Я тебя ищу по афишам и подворотням
I'm looking for you on posters and in back alleys
В моём сердце может поместиться даже сотня
My heart can fit even a hundred
Только ты одна меня спасёшь от преисподней
Only you can save me from hell
Я больше не хочу быть полностью свободным
I don't want to be completely free anymore
Я тебя ищу по афишам и подворотням
I'm looking for you on posters and in back alleys
В моём сердце может поместиться даже сотня
My heart can fit even a hundred
Только ты одна меня спасёшь от преисподней
Only you can save me from hell
Шмотки пахнут сыростью, а комната тоской
Clothes smell of dampness, and the room is filled with longing
Я тихо ненавижу всё, что связано с Москвой
I quietly hate everything connected to Moscow
Я вру себе, что знаю, как надо и как нельзя
I lie to myself that I know how things should and shouldn't be
Мы любили настолько сильно, что не можем быть друзьями
We loved each other so much that we can't be friends
Облажался, жиденько и стыдненько
I messed up, it was weak and embarrassing
Думал я особенный, нет, я просто видненький
I thought I was special, no, I'm just cute
Глупенький и взросленький, дохуя чувствительный
Stupid and grown-up, very sensitive
Забываю даже то, что непростительно
I forget even things that are unforgivable
Но не могу забыть, хорошо есть хорошо
But I can't forget, good is good
Не обманывай себя, потом захочется ещё
Don't fool yourself, you'll want more later
Я дрессирую себя, потому что я больше не чувствую зависимость
I'm training myself because I don't feel addicted anymore
Любовь и сука даже тягу к музыке
Love and bitch, even the craving for music
Ёбаные качели ещё со времён кассет
Damn swings since the cassette era
Я думал я особенный, но я такой, как все
I thought I was special, but I'm just like everyone else
Кто-то чуток ленивей, а кто-то чуток талантливей
Someone is a little lazier, and someone is a little more talented
Но для кого-то только ты кусочек самый лакомый, похуй
But for someone, only you are the most delicious piece, fuck it
Я больше не хочу быть полностью свободным
I don't want to be completely free anymore
Я тебя ищу по афишам и подворотням
I'm looking for you on posters and in back alleys
В моём сердце может поместиться даже сотня
My heart can fit even a hundred
Только ты одна меня спасёшь от преисподней
Only you can save me from hell
Я больше не хочу быть полностью свободным
I don't want to be completely free anymore
Я тебя ищу по афишам и подворотням
I'm looking for you on posters and in back alleys
В моём сердце может поместиться даже сотня
My heart can fit even a hundred
Только ты одна меня спасёшь от преисподней
Only you can save me from hell





Writer(s): владислав сергеевич кособуцкий, мелюк сергеевич андрей


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.