точь-в-точь - acoustic -
бэмби
,
Aikko
traduction en allemand
точь-в-точь - acoustic
Ganz genau wie ich - akustisch
Вижу
только
задачки
в
твоих
глазах
Ich
sehe
nur
Rätsel
in
deinen
Augen
Ты
ждёшь
мои
обманчивые
слова
Du
wartest
auf
meine
trügerischen
Worte
(Обманчивые
слова,
обманчивые
слова)
(Trügerische
Worte,
trügerische
Worte)
(Обманчивые
слова)
(Trügerische
Worte)
Как
же
много
забот
на
твоих
руках
Wie
viele
Sorgen
lasten
auf
deinen
Händen
Я
веду
игру
с
тобой
наугад
Ich
spiele
ein
Spiel
mit
dir
aufs
Geratewohl
Боюсь
ошибаться
так
сильно
впервые
за
долгие
годы
(годы)
Ich
habe
solche
Angst,
Fehler
zu
machen,
zum
ersten
Mal
seit
vielen
Jahren
(Jahren)
Понимая,
что
я
всегда
мечтал
не
совсем
о
свободе
Und
begreife,
dass
ich
nicht
immer
nur
von
Freiheit
geträumt
habe
Никого
не
любить,
ничего
не
хотеть
Niemanden
lieben,
nichts
wollen
Да
мы
просто
уроды,
уроды
Ja,
wir
sind
einfach
Freaks,
Freaks
Уроды,
которые
любят
себя,
вот
и
всё,
вот
и
наша
природа
Freaks,
die
sich
selbst
lieben,
das
ist
alles,
das
ist
unsere
Natur
Быть
эгоистом
нестрашно,
но
видеть
себя
в
другом
человеке
Egoist
zu
sein
ist
nicht
schlimm,
aber
sich
selbst
in
einem
anderen
Menschen
zu
sehen
Мне
так
непривычно,
не
переживай,
у
меня
всё
отлично
Das
ist
so
ungewohnt
für
mich,
mach
dir
keine
Sorgen,
mir
geht's
bestens
Забудь
обо
мне,
у
меня
всё
отлично.
В
щепки
и
дребезги
Vergiss
mich,
mir
geht's
bestens.
In
tausend
Scherben
Ты
же
точь-в-точь
как
я
Du
bist
ja
ganz
genau
wie
ich
Это
сильней
меня
Das
ist
stärker
als
ich
Это
сильней
тебя
Das
ist
stärker
als
du
Сильнее
нас
обоих
Stärker
als
wir
beide
Ты
же
точь-в-точь
как
я
Du
bist
ja
ganz
genau
wie
ich
Это
сильней
меня
Das
ist
stärker
als
ich
Это
сильней
тебя
Das
ist
stärker
als
du
Но
ты
не
сдашься
без
боя
Aber
du
gibst
nicht
kampflos
auf
Мои
женщины
так
себя
не
ведут
Meine
Frauen
benehmen
sich
nicht
so
Я
загадал
тебя
и
раскатал
губу
Ich
hab
dich
mir
gewünscht
und
mir
zu
viel
erhofft
Она
сидит
в
моей
футболке,
смотрит
на
меня
в
тупую
Sie
sitzt
in
meinem
T-Shirt
da,
starrt
mich
dumm
an
Я
хочу
её,
потом
хочу
прогнать,
но
не
могу
Ich
will
sie,
dann
will
ich
sie
wegschicken,
aber
ich
kann
nicht
И
я
хочу
тебя
позвать,
но
я
же
не
настолько
конченный
Und
ich
will
dich
einladen,
aber
so
fertig
bin
ich
nun
auch
wieder
nicht
Селеба
дрочит
на
твой
голос,
селеба
дрочит
на
мой
почерк
Der
Promi
wichst
auf
deine
Stimme,
der
Promi
wichst
auf
meine
Handschrift
Я
зову
их
тусоваться,
но
никто
не
хочет
тусоваться
на
обочине
Ich
lade
sie
zum
Abhängen
ein,
aber
niemand
will
am
Straßenrand
abhängen
А
это
дело
принципа
Und
das
ist
Prinzipiensache
Посылаю
нахуй
тех,
с
кем
ползал
Ich
scheiß
auf
die,
mit
denen
ich
rumkroch
Посылаю
нахуй
все
выгодные
знакомства
Ich
scheiß
auf
alle
vorteilhaften
Bekanntschaften
Нахуй
наркотики,
мы
загнёмся
от
цирроза
Scheiß
auf
Drogen,
wir
krepieren
an
Zirrhose
Ни
к
чему
не
призываем,
никого
не
переносим
на
дух
Wir
rufen
zu
nichts
auf,
wir
können
niemanden
ausstehen
Нет,
ты
не
точь-в-точь
как
я
Nein,
du
bist
nicht
ganz
genau
wie
ich
Но
ты
знаешь
лучше
меня,
как
это
было
бы
красиво
(и
бесполезно)
Aber
du
weißt
besser
als
ich,
wie
schön
das
wäre
(und
sinnlos)
Я
не
знаю,
за
что
сражался
Ich
weiß
nicht,
wofür
ich
gekämpft
habe
Но
хотел
я
того
или
нет
— мы
оба
победили
Aber
ob
ich
es
wollte
oder
nicht
– wir
haben
beide
gewonnen
Ты
же
точь-в-точь
как
я
Du
bist
ja
ganz
genau
wie
ich
Это
сильней
меня
Das
ist
stärker
als
ich
Это
сильней
тебя
Das
ist
stärker
als
du
Сильнее
нас
обоих
Stärker
als
wir
beide
Ты
же
точь-в-точь
как
я
Du
bist
ja
ganz
genau
wie
ich
Это
сильней
меня
Das
ist
stärker
als
ich
Это
сильней
тебя
Das
ist
stärker
als
du
Но
ты
не
сдашься
без
боя
Aber
du
gibst
nicht
kampflos
auf
Не
сдашься
без
боя
Gibst
nicht
kampflos
auf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.