Aikko feat. бэмби - точь-в-точь - acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aikko feat. бэмби - точь-в-точь - acoustic




точь-в-точь - acoustic
toчь-в-toчь - acoustic
Вижу только задачки в твоих глазах
I see only tasks in your eyes
Ты ждёшь мои обманчивые слова
You await my elusive words
(Обманчивые слова, обманчивые слова)
(Elusive words, elusive words)
(Обманчивые слова)
(Elusive words)
Как же много забот на твоих руках
How many worries weigh on your hands
Я веду игру с тобой наугад
I play my game with you at random
Боюсь ошибаться так сильно впервые за долгие годы (годы)
I am so afraid of making a mistake for the first time in many years (years)
Понимая, что я всегда мечтал не совсем о свободе
Realizing that I have always dreamed of something other than freedom
Никого не любить, ничего не хотеть
To love no one, to want nothing
Да мы просто уроды, уроды
Yes, we are just freaks, freaks
Уроды, которые любят себя, вот и всё, вот и наша природа
Freaks who love themselves, that's all, that's our nature
Быть эгоистом нестрашно, но видеть себя в другом человеке
Being selfish is not scary, but seeing yourself in another person
Мне так непривычно, не переживай, у меня всё отлично
It's so unusual for me, don't worry, I'm fine
Забудь обо мне, у меня всё отлично. В щепки и дребезги
Forget about me, I'm fine. In pieces and shreds
Ты же точь-в-точь как я
You are exactly like me
Это сильней меня
It's stronger than me
Это сильней тебя
It's stronger than you
Сильнее нас обоих
Stronger than both of us
Ты же точь-в-точь как я
You are exactly like me
Это сильней меня
It's stronger than me
Это сильней тебя
It's stronger than you
Но ты не сдашься без боя
But you won't give up without a fight
Мои женщины так себя не ведут
My women don't behave like this
Я загадал тебя и раскатал губу
I made a guess about you and got my hopes up
Она сидит в моей футболке, смотрит на меня в тупую
She sits in my T-shirt, staring at me blankly
Я хочу её, потом хочу прогнать, но не могу
I want her, then I want to drive her away, but I can't
И я хочу тебя позвать, но я же не настолько конченный
And I want to call you, but I'm not that desperate
Селеба дрочит на твой голос, селеба дрочит на мой почерк
The celebrity jerks off to your voice, the celebrity jerks off to my handwriting
Я зову их тусоваться, но никто не хочет тусоваться на обочине
I invite them to hang out, but no one wants to hang out on the sidelines
А это дело принципа
And this is a matter of principle
Посылаю нахуй тех, с кем ползал
I send to hell those I crawled with
Посылаю нахуй все выгодные знакомства
I send to hell all advantageous acquaintances
Нахуй наркотики, мы загнёмся от цирроза
To hell with drugs, we will die from cirrhosis
Ни к чему не призываем, никого не переносим на дух
We advocate nothing, we despise everyone
Нет, ты не точь-в-точь как я
No, you are not exactly like me
Но ты знаешь лучше меня, как это было бы красиво бесполезно)
But you know better than me how beautiful (and useless) it would be
Я не знаю, за что сражался
I don't know what I was fighting for
Но хотел я того или нет мы оба победили
But whether I wanted it or not, we both won
Ты же точь-в-точь как я
You are exactly like me
Это сильней меня
It's stronger than me
Это сильней тебя
It's stronger than you
Сильнее нас обоих
Stronger than both of us
Ты же точь-в-точь как я
You are exactly like me
Это сильней меня
It's stronger than me
Это сильней тебя
It's stronger than you
Но ты не сдашься без боя
But you won't give up without a fight
Не сдашься без боя
You won't give up without a fight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.