Aikko - Замена - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aikko - Замена




Замена
Replacement
Моя первая любовь выбирает не узнавать
My first love chooses not to recognize
Фортуна произвол обещания на словах
Fortune's randomness, promises just words
Судьбе на перекор, за мечтами их не сломать
Defying fate, their dreams won't be crushed
За спиной руины города, где каждый остывает
Behind me, city ruins where everyone grows cold
Они тебе расскажут где любовь отыскать
They'll tell you where to find love
Я ищу что вдохновляет в самых тёмных местах
I seek what inspires in the darkest places
В самых людных местах, где не ищет никто
In the most crowded places, where no one searches
Где ты горя не знал, я прощупывал дно (не любил ни одной)
Where you knew no sorrow, I probed the depths (never loved a single one)
Ты любишь, когда я честный
You love when I'm honest
Женщина лишь эмоции, что вкладываю в тексты
A woman is just emotions I weave into lyrics
Ты не готов сдохнуть за мои взгляды со мной вместе
You're not ready to die for my views alongside me
Просто нет друзей или женщины в моём сердце
There are simply no friends or woman in my heart
Просто нет тебя, если не за что умереть
There's simply no you, if there's nothing to die for
Люди цифры, рассыпаются у запертых дверей
People are numbers, scattering at locked doors
Люди искренне нуждаются в том что принять за веру
People sincerely need something to believe in
Люди быстро забывают в попытках искать замену
People quickly forget in attempts to find replacements
Я тоже заменю тебя любой, заменю в любой момент
I too will replace you with anyone, at any moment
Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем
Replace you with pain, then forget you completely
Заменю тебя другой, заменю тебя на всех
Replace you with another, replace you with everyone
Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет
Drag you to the bottom, and emerge without you into the light
Заменю тебя любой, заменю в любой момент
Replace you with anyone, at any moment
Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем
Replace you with pain, then forget you completely
Заменю тебя другой, заменю тебя на всех
Replace you with another, replace you with everyone
Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет
Drag you to the bottom, and emerge without you into the light
Так много значения придавать другим
To give so much meaning to others
Так мало воли, чтоб не предавать себя
So little will to avoid betraying myself
Так много веры, чтобы воплотить труды
So much faith to embody my work
Так мало времени на жизнь
So little time for life
Так мало, но я трачу на тебя
So little, yet I spend it on you
Да я та же плоть и кровь, а значит незачем ценить
Yes, I'm the same flesh and blood, so no need to cherish
Мы не знаем их икон а значит некуда бежать
We don't know their icons, so there's nowhere to run
Видишь мир, где ничего не изменить
You see a world where nothing can be changed
Видишь где я был и где сейчас, маленькая жизнь, завидная страсть
You see where I was and where I am now, a small life, an enviable passion
Ты привыкаешь, что я болен никем
You get used to me being sick with no one
Но без одной бы ничего не писал
But without one, I wouldn't write anything
По моему городу бродят легенды
Legends roam my city
И я иду по следам, если ты нет то чем твоё эго кормит себя
And I follow their tracks, if you don't, then what does your ego feed on
Мои подруги мне пророчат жизнь
My friends predict a life for me
На самом деле лишь мечты получить меня догоревшим
In reality, just dreams of getting me burnt out
Ты хочешь просто жить, но и ты не вечна
You just want to live, but you're not eternal either
Попробуй не отдать меня любой из женщин
Try not to give me away to any other woman
Я тоже заменю тебя любой, заменю в любой момент
I too will replace you with anyone, at any moment
Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем
Replace you with pain, then forget you completely
Заменю тебя другой, заменю тебя на всех
Replace you with another, replace you with everyone
Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет
Drag you to the bottom, and emerge without you into the light
Заменю тебя любой, заменю в любой момент
Replace you with anyone, at any moment
Заменю тебя на боль, потом забуду насовсем
Replace you with pain, then forget you completely
Заменю тебя другой, заменю тебя на всех
Replace you with another, replace you with everyone
Затащу тебя на дно, и выйду без тебя на свет
Drag you to the bottom, and emerge without you into the light






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.