Paroles et traduction Aikko - для других
Таблетки
не
ускорят
их,
разве
что
замедлят.
Pills
don't
speed
them
up,
they
only
slow
them
down.
Всё
равно
бегу
из
города,
где
всё
под
запретом.
I
still
flee
the
city
where
everything
is
forbidden.
Я
бегу
в
разные
стороны,
почти
не
вижу
свет.
I
run
in
different
directions,
I
almost
don't
see
the
light.
Мне
остаются
- разговоры,
спортивный
интерес.
I'm
just
left
with
- conversations,
sports
interest.
И
я
влезаю
в
твою
голову
в
поисках
зеркал.
So
I
get
inside
your
head
looking
for
mirrors.
Тебя
в
радости
не
вспомнил,
а
в
горести
не
сыскал.
I
didn't
remember
you
in
joy,
and
in
grief,
I
didn't
find
you.
Когда
далеко
зашёл
сложно
найти
себя.
When
you
went
too
far,
it's
hard
to
find
yourself.
Если
честно
- всё
хорошо;
я
не
вижу,
что
ты
моя.
To
be
honest
- all
is
well;
I
don't
see
that
you're
mine.
Я
не
вижу
тут
ни
одной
веской
причины
продолжать.
I
don't
see
any
good
reason
to
continue
this.
Тебя
утащат
далеко
- утащат
то,
что
нельзя.
They'll
pull
you
far
away
- they'll
pull
away
what
can't
be.
И
нам
вообще
не
по
пути,
не
обманывай
себя.
And
we're
not
on
the
same
path,
don't
deceive
yourself.
Чтоб
до
чего-то
дорасти
- придётся
повидать
дерьма.
To
grow
to
something
- you'll
meet
crap.
И
чтоб
кого-то
отпустить
- прими,
что
вы
слишком
разные.
And
to
let
go
of
someone
- accept
that
you're
too
different.
Ты
тянешься,
ревнуешь
- меня
это
связывает.
You
reach
out,
you're
jealous
- it
binds
me.
Ты
досталась
мне
случайно,
но
вряд
ли
напрасно.
You
came
to
me
by
accident,
but
probably
not
in
vain.
У
тебя
долго
получалось
писать,
не
навязывай
себя;
теперь
You
wrote
good
stuff
for
a
long
time,
don't
impose
yourself;
now
Оставь
меня
для
других.
Leave
me
for
others.
Заполни
свою
жизнь
чем-то
клёвым,
чем-то
лучшим.
Fill
your
life
with
something
cool,
something
better.
и
попробуй
до
конца
себя
полюбить.
and
try
to
love
yourself
completely.
Не
ищи
что-то
похожее,
поможет
только
новое
-
Don't
look
for
something
similar,
only
new
stuff
will
help
-
Оставь
меня
для
других.
Leave
me
for
others.
Заполни
свою
жизнь
чем-то
клёвым,
чем-то
лучшим.
Fill
your
life
with
something
cool,
something
better.
и
попробуй
до
конца
себя
полюбить.
and
try
to
love
yourself
completely.
Не
ищи
что-то
похожее,
поможет
только
новое
-
Don't
look
for
something
similar,
only
new
stuff
will
help
-
Таблетки
не
ускорят,
меня
душит
пустота.
Pills
won't
speed
me
up,
I
am
suffocated
by
the
emptiness.
Ты
как
обычно
недоволена
- я
оступаюсь,
как
всегда.
As
usual,
you're
not
happy
- I
make
mistakes,
as
always.
Ты
предложила:
что,
догоним
посредственного
дерьма,
You
offered:
what,
will
we
catch
up
with
mediocre
crap,
Ты
не
умеешь
в
годноту,
ты
не
умеешь
нуя!
You
don't
know
how
to
do
something
cool,
you
don't
know
how
to
do
nuya!
Так,
сиди
молча
и
смотри!
So,
sit
in
silence
and
watch!
Ведь
ни
каждому
Созидать,
не
каждый
вырос
в
нищету!
After
all,
not
everyone
can
create,
not
everyone
grew
up
in
poverty!
Ни
каждый
честен
до
конца
с
самим
собой!
Not
everyone
is
honest
with
themselves!
Тусуешься
с
кем-то
новым
и
якобы
мне
назло?!
You
hang
out
with
someone
new
and
supposedly
in
spite
of
me?!
Я
был
бы
рад,
но
там
- фальшивые,
конеченные
г*ндоны!
I'd
be
glad,
but
there
are
fake,
finished
idiots!
Судят
по
всему,
я
могу
подкинуть
дров,
да!
Everyone
judges,
I
can
add
fuel
to
the
fire,
yes!
Я
не
любил
тебя,
тебя
вообще
любил
хоть
кто-то?!
I
didn't
love
you,
did
anyone
else
love
you
at
all?!
Если
даже
я
не
тот,
значит
- ты
вообще
пизц!
If
even
I'm
not
the
one,
it
means
- you're
completely
fucked
up!
Читаю
осознание
ничтожества
в
твоём
лице!
I
read
the
realization
of
nothingness
in
your
face!
Мне
снится,
как
я
убаю
девушку
и
прячу
её
тело.
I
dream
of
lulling
a
girl
to
sleep
and
hiding
her
body.
Я
не
знаю,
что
мне
сделать,
чтобы
ломка
прекратилась.
I
don't
know
what
to
do
to
stop
the
dope
sickness.
Моя
музыка
прикольней,
когда
я
несу
потери.
My
music
is
cooler
when
I
suffer
losses.
Ты
была
прикольней
до
того,
как
ты
в
меня
влюбилась.
You
were
cooler
before
you
fell
in
love
with
me.
Оставь
меня
для
других.
Leave
me
for
others.
Заполни
свою
жизнь
чем-то
клёвым,
чем-то
лучшим.
Fill
your
life
with
something
cool,
something
better.
и
попробуй
до
конца
себя
полюбить.
and
try
to
love
yourself
completely.
Не
ищи
что-то
похожее,
поможет
только
новое
-
Don't
look
for
something
similar,
only
new
stuff
will
help
-
Оставь
меня
для
других.
Leave
me
for
others.
Заполни
свою
жизнь
чем-то
клёвым,
чем-то
лучшим.
Fill
your
life
with
something
cool,
something
better.
и
попробуй
до
конца
себя
полюбить.
and
try
to
love
yourself
completely.
Не
ищи
что-то
похожее,
поможет
только
новое
-
Don't
look
for
something
similar,
only
new
stuff
will
help
-
Запомни
и
оставь!
Remember
and
leave!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aikko, владислав кособуцкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.