Aiko - Highway - traduction des paroles en allemand

Highway - Aikotraduction en allemand




Highway
Autobahn
Highway is my best friend
Die Autobahn ist mein bester Freund
I'm following the lights until the end
Ich folge den Lichtern bis zum Ende
I'm driving like a mad man
Ich fahre wie eine Verrückte
I hear voices in my back seat, but I know, I'm alone
Ich höre Stimmen auf meinem Rücksitz, aber ich weiß, ich bin allein
Highway is my best friend
Die Autobahn ist mein bester Freund
I feel like I'm escaping every situation that I'm in
Ich fühle mich, als würde ich jeder Situation, in der ich bin, entkommen
Still driving like a mad man
Fahre immer noch wie eine Verrückte
This gives me feeling of control the road's the only thing I own
Das gibt mir ein Gefühl der Kontrolle, die Straße ist das Einzige, was mir gehört
I'm hypnotized
Ich bin hypnotisiert
Bright lights very far from home, what is even going on?
Helle Lichter, weit weg von zu Hause, was ist hier eigentlich los?
I'm lost not found
Ich bin verloren, nicht gefunden
Signs are telling where to go, but the wheels keep turning so I go
Schilder sagen mir, wohin ich gehen soll, aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich
But the wheels keep turning so I go go go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich, fahre ich, fahre ich
But the wheels keep turning so I go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich
But the wheels keep turning so I go go go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich, fahre ich, fahre ich
Highway is my worst friend
Die Autobahn ist mein schlimmster Freund
White lines caging me one pace, never really solves a thing
Weiße Linien sperren mich ein, lösen nie wirklich etwas
Highway is my worst friend
Die Autobahn ist mein schlimmster Freund
Coping habits in the way, back and forth don't know my way
Bewältigungsmechanismen im Weg, hin und her, kenne meinen Weg nicht
So I go, so I go, so I run, so I run,
Also fahre ich, also fahre ich, also renne ich, also renne ich,
so I keep moving forwards and I'm blinded by
also bewege ich mich weiter vorwärts und bin geblendet von
I'm hypnotized
Ich bin hypnotisiert
Bright lights very far from home, what is even going on?
Helle Lichter, weit weg von zu Hause, was ist hier eigentlich los?
I'm lost not found
Ich bin verloren, nicht gefunden
Signs are telling where to go, but the wheels keep turning so I go
Schilder sagen mir, wohin ich gehen soll, aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich
But the wheels keep turning so I go go go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich, fahre ich, fahre ich
But the wheels keep turning so I go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich
But the wheels keep turning so I go go go
Aber die Räder drehen sich weiter, also fahre ich, fahre ich, fahre ich





Writer(s): Devin Copeland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.