Aiko - Pedestal - Eurovision version - traduction des paroles en allemand

Pedestal - Eurovision version - Aikotraduction en allemand




Pedestal - Eurovision version
Podest - Eurovision Version
Your sorry means nothing when everything else
Dein Bedauern bedeutet nichts, wenn alles andere
Stays the same, stays the same
gleich bleibt, gleich bleibt
You stay silent, I get violent
Du bleibst stumm, ich werde gewalttätig
And everything else stays the same
und alles andere bleibt gleich
Pathetic and I'm over it
Erbärmlich und ich bin darüber hinweg
You're so full of it, full of it
Du bist so voller Mist, voller Mist
I'll give all the love to me
Ich werde mir all die Liebe selbst geben
And then I'll truly be free, I'll truly be free
und dann werde ich wirklich frei sein, ich werde wirklich frei sein
And I, I, I, I need to learn to
Und ich, ich, ich, ich muss lernen
I, I, I, I need to learn to
Ich, ich, ich, ich muss lernen
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest zu stellen
I will be loving me more, loving me
Ich werde mich mehr lieben, mich lieben
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest stellen
I will be loving me more
Ich werde mich mehr lieben
I finally learned not to force things
Ich habe endlich gelernt, Dinge nicht zu erzwingen
And I love me more, love me more, love me more
und ich liebe mich mehr, liebe mich mehr, liebe mich mehr
Love me more than you once did
liebe mich mehr, als du es einst tatest
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest stellen
I will be loving me more (loving me more)
Ich werde mich mehr lieben (mich mehr lieben)
Love of your life, just please don't ask
Liebe deines Lebens, bitte verlange nur nicht
For any actions or any proof
nach Taten oder Beweisen
Ugh, the irony, where did my pride go?
Ugh, die Ironie, wo ist mein Stolz geblieben?
I feel no shame, but you should and now I know
Ich fühle keine Scham, aber du solltest es und jetzt weiß ich es
I, I, I, I need to learn to
Ich, ich, ich, ich muss lernen
I, I, I, I need to learn to
Ich, ich, ich, ich muss lernen
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest zu stellen
I will be loving me more, loving me
Ich werde mich mehr lieben, mich lieben
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest stellen
I will be loving me more
Ich werde mich mehr lieben
I finally learned not to force things
Ich habe endlich gelernt, Dinge nicht zu erzwingen
And I love me more, love me more, love me more
und ich liebe mich mehr, liebe mich mehr, liebe mich mehr
Love me more than you once did
liebe mich mehr, als du es einst tatest
Put myself on a pedestal
mich selbst auf ein Podest stellen
I will be loving me more (loving me-)
Ich werde mich mehr lieben (mich lieben-)
I told you like a million times
Ich habe es dir schon eine Million Mal gesagt
Why do you keep doing the same thing?
Warum machst du immer wieder dasselbe?
I'm not doing it, I told you
Ich mache es nicht, ich habe es dir gesagt
You are-, stop, where are you going?
Du bist-, hör auf, wo gehst du hin?
I'm not doing it, I'm off, I'm done
Ich mache es nicht, ich bin weg, ich bin fertig
I will be loving me more
Ich werde mich mehr lieben
Loving me, loving me, loving me, loving me
mich lieben, mich lieben, mich lieben, mich lieben
Loving me, loving me
mich lieben, mich lieben
I will be loving me more
Ich werde mich mehr lieben
Loving me more
Mich mehr lieben
Loving me, loving me, loving me, loving me, yeah
mich lieben, mich lieben, mich lieben, mich lieben, ja
Yeah
Ja





Writer(s): Steven Ansell, Alena Shirmanova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.