Aim feat. Diamond D - The Omen - traduction des paroles en allemand

The Omen - Diamond D , AIM traduction en allemand




The Omen
Das Omen
Yeah ahh here we go come on
Yeah, ahh, los geht's, komm schon
Grand Central, Grand Central
Grand Central, Grand Central
"You ready?"
"Bist du bereit?"
Grand Central come on ahh, yeah
Grand Central, komm schon, ahh, yeah
Yeah yeah yeah
Yeah, yeah, yeah
I'm like a lightning bolt, I'm fast and hot
Ich bin wie ein Blitz, ich bin schnell und heiß
Do a show, tell the promoter, pass the nut
Mach 'ne Show, sag dem Promoter, er soll die Kohle rüberwachsen lassen
And I don't really care if I'm last or not
Und es ist mir egal, ob ich der Letzte bin oder nicht
Overweight brother, still get ass a lot
Übergewichtiger Bruder, krieg' trotzdem 'ne Menge Ärsche ab
5-11 dangerous, behind the smirk
1,80 m, gefährlich, hinter dem Grinsen
In the club in the corner, behind the skirk
Im Club in der Ecke, hinter dem Rock
On-point got my mind at work
Voll dabei, mein Verstand arbeitet
And even at the office I get head, sometimes I work
Und selbst im Büro kriege ich manchmal einen geblasen, manchmal arbeite ich
Flow's corratic charismatic and I don't play those games
Mein Flow ist sprunghaft, charismatisch und ich spiele diese Spielchen nicht
I fold you back like the craftmatic
Ich falte dich zusammen wie eine Craftmatic-Matratze
Bowed out but I'm back at it
War raus, aber bin wieder dabei
And you gon' have to live with that, like an asthmatic
Und damit wirst du leben müssen, wie ein Asthmatiker
Whole crew is plasmatic not the real
Die ganze Crew ist plasmatisch, nicht echt
Thought you had soldiers but that's not the deal
Dachtest, du hättest Soldaten, aber so läuft das nicht
Try to act brand new once you got the deal
Versuchst, dich wie neu zu verhalten, sobald du den Deal hast
When you see me in the street you oughta stop and kneel
Wenn du mich auf der Straße siehst, solltest du anhalten und niederknien
That's right, that's right, Diamond D
So ist es, so ist es, Diamond D
Yo yo I'm like shaynmoze I'm quick with mines
Yo, yo, ich bin wie Shyne, blitzschnell mit meinen Sachen
Get it right, see me in new kicks and shines
Krieg's auf die Reihe, sieh mich in neuen Schuhen und Schmuck
Only cop hundreds no licks and dimes
Kaufe nur Hunderter, keine Kleckerbeträge
And he still chasin' after old chicks of mine
Und er jagt immer noch meinen alten Weibern hinterher
What's the deal daddy, couldn't keep it real daddy
Was ist los, Daddy, konntest es nicht echt halten, Daddy
Yo what happened to you, lookin' I'll daddy
Yo, was ist mit dir passiert, siehst krank aus, Daddy
Used to eat steaks now it's cornmeal daddy
Früher gab's Steaks, jetzt gibt's Maismehl, Daddy
I don't hold my tongue is how I feel daddy
Ich nehme kein Blatt vor den Mund, so fühle ich, Daddy
You look a little baddy your fun's alone
Du siehst ein bisschen schäbig aus, dein Spaß ist vorbei
I watch flicks, stretched out in a bungalow
Ich schaue Filme, ausgestreckt in einem Bungalow
And you found out you hon's a hoe
Und du hast herausgefunden, dass deine Süße eine Schlampe ist
Livin' of a SS sidechecks cause you son's a slow
Lebst von Sozialhilfe-Schecks, weil dein Sohn langsam ist
I'ma call it how I see it and do the same
Ich nenne es, wie ich es sehe und tue dasselbe
You mad at the world, but you to blame
Du bist sauer auf die Welt, aber du bist schuld
I'm big D I stay true to the game
Ich bin Big D, ich bleibe dem Spiel treu
And next time your mouth full I put two in ya frame
Und das nächste Mal, wenn dein Mund voll ist, jage ich dir zwei Kugeln in den Leib
Diamond D, Diamond D
Diamond D, Diamond D
A lot of y'all are here today, born tomorrow
Viele von euch sind heute hier, morgen schon wieder weg
Rhymes you spittin' you gon' have to pawn tomorrow
Die Reime, die du spuckst, musst du morgen verpfänden
Got you hand-out like you was born to borrow
Hast die Hand ausgestreckt, als wärst du zum Betteln geboren
Starin' at the diamonds on the arrow
Starrst auf die Diamanten auf dem Pfeil
L-E-X and I hits the hash
L-E-X und ich rauche das Hasch
Feds wanna know how he gets the cash
Die Bullen wollen wissen, wie er an das Geld kommt
In the club, surrounded by tits and ass
Im Club, umgeben von Titten und Ärschen
And some wild kids that gon' kick some ass
Und ein paar wilden Kids, die Arschtritte verteilen
And you broke kids make me laugh
Und ihr armen Schlucker bringt mich zum Lachen
When I see you in the street you gon' have to break me half
Wenn ich dich auf der Straße sehe, musst du mir die Hälfte abgeben
I don't wanna hear about, yo I'm short today
Ich will nichts davon hören, dass du heute knapp bei Kasse bist
Or who you had to bail out of court today
Oder wen du heute aus dem Knast holen musstest
Cause there's a thin line between love and dough
Denn es gibt eine dünne Linie zwischen Liebe und Geld
I always put business above a hoe
Ich stelle Geschäfte immer über eine Schlampe
Chicks tell me they love the show
Mädels sagen mir, dass sie die Show lieben
And you keep messin' up packages cause you love to blow
Und du versaust immer wieder die Lieferungen, weil du gerne kokst
Holla at me
Meld dich bei mir
Diamond D, Diamond D, Diamond D
Diamond D, Diamond D, Diamond D





Writer(s): Andrew Turner, Joseph Kirkland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.