Ain't Got Time to Waste (feat. YZ) -
YZ
,
AiM
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Got Time to Waste (feat. YZ)
Habe Keine Zeit zu Verschwenden (feat. YZ)
It's
gettin
hot,
thinkin
we're
na-pop,
my
name
drop
Es
wird
heiß,
sie
denken,
wir
sind
na-pop,
mein
Name
fällt
Aim
gonna
rock
the
spot,
but
they
got
Aim
wird
den
Laden
rocken,
aber
sie
haben
See
you
wit
my
team
chop,
rap
charts
to
pop
Sehen
dich
mit
meinem
Team
hacken,
Rap-Charts
zu
Pop
Whatcha
sayin
ain't
mine
so
it
doesn't
mean
a
lot
Was
du
sagst,
gehört
nicht
mir,
also
bedeutet
es
nicht
viel
Figure,
when
they
go
buy
this
my
pockets
get
bigger
Stell
dir
vor,
wenn
sie
das
kaufen,
werden
meine
Taschen
größer
Money
legal,
but
keep
my
hand
off
the
gun
trigger
Geld
legal,
aber
halte
meine
Hand
vom
Abzug
fern
Stick
up
your
eardrum,
knock
your
purse
room
Überfalle
dein
Trommelfell,
raube
deinen
Geldbeutel
aus
A
bank
account
funds
needs
lots
of
ones
Ein
Bankkonto
braucht
viele
Scheine
About
a
million
of
'em,
ya
time
went
about
thirty
Ungefähr
eine
Million
davon,
deine
Zeit
war
ungefähr
dreißig
Now
the
only
time
I
guard
them
at
y'all
is
when
my
hand's
dirty
Jetzt
ist
die
einzige
Zeit,
in
der
ich
auf
euch
aufpasse,
wenn
meine
Hände
schmutzig
sind
Pardon
my
French,
but
matalley
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
aber
matalley
Rhymes
vary,
from
here
to
Napal
Valley
Reime
variieren,
von
hier
bis
ins
Napa
Valley
Squash
grapes,
make
papes,
make
no
mistakes
Trauben
zerquetschen,
Papiere
machen,
keine
Fehler
machen
I
hate
fakes,
who
think
I
got
time
to
waste,
check
it!
Ich
hasse
Fälschungen,
die
denken,
ich
hätte
Zeit
zu
verschwenden,
sieh
mal!
If
you
wastin
my
time,
don't
be
surprised
if
I
rob
you
Wenn
du
meine
Zeit
verschwendest,
sei
nicht
überrascht,
wenn
ich
dich
ausraube
If
you
drop
dime,
I'm
a
mob
you
Wenn
du
mich
verpfeifst,
werde
ich
dich
überfallen
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
My
man
locked
up
steady,
got
seventy
thousand
hours
Mein
Kumpel
ist
eingesperrt,
hat
siebzigtausend
Stunden
He
got
knocked
'cause
she
cracked
through
the
bill
powers
Er
wurde
erwischt,
weil
sie
die
Rechnung
nicht
bezahlen
konnte
I
hate
to
say
it
was
the
streets,
'cause
the
shit's
varied
Ich
hasse
es
zu
sagen,
es
waren
die
Straßen,
denn
der
Mist
ist
vielfältig
I
left
the
yard
in
ya
commissary
Ich
habe
das
Yard
in
deinem
Kantinenladen
hinterlassen
It's
the
only
thing
you
got
now,
I
wish
you
told
me
somethin'
Es
ist
das
Einzige,
was
du
jetzt
hast,
ich
wünschte,
du
hättest
mir
etwas
gesagt
'Fore
you
got
locked
down,
now
I'm
missin
you
Bevor
du
eingesperrt
wurdest,
jetzt
vermisse
ich
dich
And
I
used
to
cock
missiles,
lock
issues
Und
ich
habe
früher
Raketen
abgefeuert,
Streitigkeiten
beigelegt
Tree
flesh
and
sky
tissues,
rip
through
it
Baumfleisch
und
Himmelsgewebe,
durchreißen
es
If
it
beef,
we
will
get
to
it,
toss
he
to
it
Wenn
es
Streit
gibt,
werden
wir
uns
darum
kümmern,
werfen
es
dazu
Watch
it
cook,
and
didn't
care
if
ya
look
Beobachte
es
beim
Kochen,
und
es
war
mir
egal,
ob
du
zusiehst
Ski
mask
had
the
face
covered,
keep
ya
eye
Die
Skimaske
hat
das
Gesicht
bedeckt,
behalte
dein
Auge
On
ya
girl,
'cause
I
like
to
covet,
sneak
on
'er
Auf
dein
Mädchen,
denn
ich
begehre
sie,
schleiche
mich
an
sie
ran
Make
her
mom
make
you
be
on
her,
you
like
to
cheat
on
'er
Lass
ihre
Mutter
dich
dazu
bringen,
auf
sie
aufzupassen,
du
betrügst
sie
gerne
Now
she
at
the
crib
I
like
to
freak
on
'er
Jetzt
ist
sie
in
der
Wohnung,
ich
liebe
es,
mit
ihr
rumzumachen
You
in
my
face,
we
can
speak
on
it
Du
stehst
mir
im
Weg,
wir
können
darüber
reden
Do
you
wanna
talk,
or
do
you
wanna
put
the
heat
on
it...
Willst
du
reden,
oder
willst
du
die
Sache
heiß
machen...
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Tough
time
make
the
tough
rhymes
Harte
Zeiten
machen
die
harten
Reime
Things
changed
and
we
a
long
way
from
white
lines
Die
Dinge
haben
sich
geändert,
und
wir
sind
weit
weg
von
weißen
Linien
Back
in
the
day
it
seemed
strange
but
they
over
now
Damals
schien
es
seltsam,
aber
jetzt
ist
es
vorbei
People
try
ta
bring
it
back
but
they
don't
know
you
now
Leute
versuchen,
es
zurückzubringen,
aber
sie
kennen
dich
jetzt
nicht
mehr
Whatcha
think
that
they
owe
you
now?
It
might
be
true
Was
denkst
du,
was
sie
dir
jetzt
schulden?
Es
könnte
wahr
sein
But
he
forgot
about
it,
now
whatcha
gonna
do
-
Aber
er
hat
es
vergessen,
was
wirst
du
jetzt
tun
-
Sit
back
or
go
and
get
that?
Dich
zurücklehnen
oder
es
dir
holen?
If
you
wit
some
gettin
C.R.E.A.M.
(money),
then
I'm
wit
that
Wenn
du
dabei
bist,
C.R.E.A.M.
(Geld)
zu
bekommen,
dann
bin
ich
dabei
If
your
girl
is
in
the
teens,
we
can
split
that
Wenn
dein
Mädchen
noch
jung
ist,
können
wir
sie
teilen
And
if
she
likes
Cristal,
we
can
sip
that
Und
wenn
sie
Cristal
mag,
können
wir
daran
nippen
I'm
wit
the
kickback,
we
can
layback
about
the
weekend
Ich
bin
beim
Entspannen
dabei,
wir
können
uns
am
Wochenende
zurücklehnen
Let
the
phone
ring
'cause
I
ain't
got
time
for
speakin
Lass
das
Telefon
klingeln,
denn
ich
habe
keine
Zeit
zum
Reden
Nowadays
you
know
I
only
got
time
for
freakin
Heutzutage,
weißt
du,
habe
ich
nur
Zeit
für
Spielereien
And
if
I
go
limp,
Viagra
I'm
seekin
Und
wenn
ich
schlapp
werde,
suche
ich
Viagra
I
work
for
this,
got
money
by
the
fist
Ich
arbeite
dafür,
habe
Geld
im
Überfluss
I
remember
when
I
could
only
lay
back
and
wish...
Ich
erinnere
mich,
als
ich
mich
nur
zurücklehnen
und
wünschen
konnte...
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Time
waits
for
no
one,
and
everybody
got
to
go
Die
Zeit
wartet
auf
niemanden,
und
jeder
muss
gehen
You
think
you
got
forever,
to
walk
around
real
slow
Du
denkst,
du
hast
ewig
Zeit,
um
ganz
langsam
herumzulaufen
Hesitate
if
you
want,
get
called
out
late
Zögere,
wenn
du
willst,
werde
spät
ausgerufen
It's
movin
too
quick,
I
ain't
got
time
to
waste
Es
geht
zu
schnell,
ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
I
have
no
time
to
waste
Ich
habe
keine
Zeit
zu
verschwenden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Turner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.