Paroles et traduction AiM - Vittoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vittoria
ha
gli
occhi
blu
У
Виттории
глаза
голубые,
E
viene
al
mondo
in
giù
И
приходит
в
мир
она
вниз
головой.
La
sento
piangere,
sì
non
l'ho
vista
ancora
Слышу,
как
она
плачет,
да,
я
её
ещё
не
видела,
Riflette
alla
finestra
una
tendina
rotta
В
окне
отражается
порванная
занавеска.
Poi
c'ha
il
naso
all'insù
А
носик
у
неё
курносый,
Che
non
è
proprio
il
mio,
capisse
le
volte
in
cui
scrivo
Совсем
не
мой,
понял
бы
ты,
сколько
раз
я
пишу,
Per
andarmene
a
inventare,
sì
un
mondo
diverso
Чтобы
уйти
и
придумать,
да,
другой
мир,
Che
poi
sapessi
indietro
quanto
tempo
ho
perso
А
потом,
знаешь
ли
ты,
сколько
времени
я
потеряла?
C'è
una
rivoluzione
fuori
tutto
è
a
pezzi
Там,
снаружи,
революция,
всё
вдребезги,
Ti
metto
sopra
il
cuore
così
non
ci
pensi
Я
прижимаю
тебя
к
сердцу,
чтобы
ты
об
этом
не
думал.
E
vincessi
un
milione
non
saprei
che
farci
И
если
бы
я
выиграла
миллион,
я
бы
не
знала,
что
с
ним
делать,
Tu
non
lasciare
il
cuore
a
chi
fa
sopra
i
graffi
Ты
не
отдавай
своё
сердце
тому,
кто
царапает
по
нему,
O
sì
a
qualche
coglione,
che
poi
te
ne
penti
Или
какому-нибудь
болвану,
о
котором
потом
пожалеешь.
Tu
piuttosto
guarda
il
cielo,
nei
mille
tormenti
Ты
лучше
смотри
на
небо,
среди
тысяч
мучений,
E
poi
ti
guardo
mentre
ridi
e
mentre
ti
addormenti
А
я
буду
смотреть
на
тебя,
когда
ты
смеёшься
и
когда
засыпаешь.
Ho
come
l'impressione
già
ti
conoscessi
У
меня
такое
чувство,
будто
я
тебя
уже
знаю,
E
scrivo
una
canzone
ra,
tara,
tara,
tara,
ta
И
пишу
песню,
ра,
тара,
тара,
тара,
та.
E
mentre
soffia
altrove,
controvento
gira
il
mondo
è
folle
И
пока
ветер
дует
в
другую
сторону,
против
ветра
вращается
мир,
он
безумен,
Avessi
le
parole
ra,
tara,
tara,
tara,
ta
Если
бы
у
меня
были
слова,
ра,
тара,
тара,
тара,
та,
Ti
direi
mille
cose,
imparo
io
da
te
sì
mille
storie
Я
бы
сказала
тебе
тысячу
вещей,
я
учусь
у
тебя,
да,
тысячу
историй.
Imparo
io
da
te
sì
mille
Я
учусь
у
тебя,
да,
тысячу.
Vittoria
guarda
in
su
Виттория,
смотри
вверх,
Sai
non
è
sempre
facile,
chi
ti
ha
detto
che
è
facile?
Знаешь,
не
всегда
легко,
кто
тебе
сказал,
что
это
легко?
Guardare
il
mondo
in
piedi
se
non
lo
conosci
Смотреть
на
мир,
стоя
на
ногах,
если
ты
его
не
знаешь,
E
ritagliarti
il
tempo
non
fuori
dai
bordi
И
выкраивать
время
не
за
пределами
границ,
E
al
mondo
siamo
in
troppi
ed
è
pieno
di
stronzi
И
в
мире
нас
слишком
много,
и
он
полон
придурков,
E
quando
fuori
piove
troppo
chiudi
gli
occhi
И
когда
на
улице
слишком
сильный
дождь,
закрой
глаза.
In
fondo
ama
quel
che
cerchi,
che
scegliere
è
un
vanto
В
конце
концов,
люби
то,
что
ищешь,
ведь
выбирать
– это
гордость,
E
non
arrampicarti
dove
non
puoi
sporti
И
не
лезь
туда,
куда
не
можешь
дотянуться.
C'è
una
rivoluzione,
passa
e
dice
scusa
Там
революция,
проходит
и
говорит:
"Извини",
Non
c'è
cosa
peggiore
di
una
mente
chiusa
Нет
ничего
хуже,
чем
закрытый
разум,
E
quando
c'è
dolore
tu
inventa
una
scusa
И
когда
есть
боль,
ты
придумываешь
оправдание,
E
scrivo
una
canzone
ra,
tara,
tara,
tara,
ta
И
пишу
песню,
ра,
тара,
тара,
тара,
та,
E
mentre
soffia
altrove,
controvento
gira
il
mondo
è
folle
И
пока
ветер
дует
в
другую
сторону,
против
ветра
вращается
мир,
он
безумен,
Avessi
le
parole
ra,
tara,
tara,
tara,
ta
Если
бы
у
меня
были
слова,
ра,
тара,
тара,
тара,
та,
Ti
direi
mille
cose,
imparo
io
da
te
sì
mille
storie
Я
бы
сказала
тебе
тысячу
вещей,
я
учусь
у
тебя,
да,
тысячу
историй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.