Paroles et traduction Aiman JR - Códigos
El
JR,
pa'
que
lo
escuches
(Beats
by
Malice)
It's
JR,
for
you
to
listen
to
(Beats
by
Malice)
Brazo
para
atrás,
con
un
trozo
'e
metal
en
las
mano'
Arm
back,
with
a
piece
of
metal
in
my
hand
Agáchate
y
entra
para
el
furgón
Duck
down
and
get
in
the
van
Que
como
nos
pongamo'
malo'
Because
if
we
get
mad
Rojo
y
azul,
solo
eres
un
lambón
Red
and
blue,
you're
just
a
sucker
Vuelo
a
la
calle
y
te
cago
a
palo'
I
fly
to
the
street
and
shit
on
you
Por
qué
tanto
odio
a
lo
poco
bombón
Why
so
much
hate
for
the
little
hottie
Que
pregunte'
eso
me
parece
raro
Ask
that,
it
seems
strange
to
me
Buscando
mi
money
con
flow
Al
Capone,
no
importa
la
poli,
west
Looking
for
my
money
with
Al
Capone
flow,
the
police
don't
matter,
west
Cojo
tinta
y
boli,
al
parque
con
mis
domis,
en
el
campo
Ronnie,
ey
I
take
ink
and
pen,
to
the
park
with
my
homies,
Ronnie's
in
the
field,
hey
Tú
no
sabe'
na',
[?],
dime
la
verdad,
ey
You
don't
know
anything,
[?],
tell
me
the
truth,
hey
'Tamo
por
la
ciudad,
no
importa
lo
que
hagas,
siemprе
va
a
ser
mal,
ah
We're
in
the
city,
it
doesn't
matter
what
you
do,
it's
always
gonna
be
bad,
ah
A
la
hora
del—,
sht,
no
hay
duda,
pa'
los
chivatos
no
hay
cura
At
the
time
of
the—,
sht,
there's
no
doubt,
there's
no
cure
for
snitches
Cocina
y
cortamo'
la
pura,
ni
me
acеrco
y
ya
pide
ayuda
We
cook
and
cut
the
pure,
I
don't
even
get
close
and
she's
already
asking
for
help
Aquí
estamo'
los
de
verdad,
moviendo
por
to'a
la
ciudad
Here
we
are,
the
real
ones,
moving
all
over
the
city
No
saben
de
mí,
voy
a
hablar,
lo
que
gane
pa'
la
mamá
They
don't
know
about
me,
I'm
gonna
talk,
what
I
earn
for
Mom
Tantas
críticas
que
a
mí
por
culo
me
dan
So
many
criticisms
that
they
give
me
up
the
ass
Canto
solo
pa'
los
colegas,
'mano,
y
lo
sabe'
en
verdad
I
only
sing
for
my
colleagues,
bro,
and
you
know
it's
true
Canto
lo
que
vivo,
y
allí
es
donde
está
I
sing
what
I
live,
and
that's
where
it's
at
El
que
me
ayudó
a
seguir
en
esto,
bendiciones
para
papá
The
one
who
helped
me
keep
going
in
this,
blessings
to
Dad
Y
ram-pam-pan,
poco'
como
yo
que
lo
saben
hacer
And
ram-pam-pan,
few
like
me
who
know
how
to
do
it
De
cualquier
forma
cogen
un
beat
y
lo
ponen
a
romper
Anyway
they
take
a
beat
and
break
it
Y
él,
él,
él,
fue
el
que
me
ayudó
en
verdad
en
esto
And
he,
he,
he,
was
the
one
who
really
helped
me
in
this
Alá,
yo
te
quiero
mucho,
superior
al
resto
Hey,
I
love
you
so
much,
better
than
the
rest
Buscando
mi
money
con
flow
Al
Capone,
no
importa
la
poli,
west
Looking
for
my
money
with
Al
Capone
flow,
the
police
don't
matter,
west
Cojo
tinta
y
boli,
al
parque
con
mis
domis,
en
el
campo
Ronnie,
ey
I
take
ink
and
pen,
to
the
park
with
my
homies,
Ronnie's
in
the
field,
hey
Tú
no
sabe'
na',
[?],
dime
la
verdad,
ey
You
don't
know
anything,
[?],
tell
me
the
truth,
hey
'Tamo
por
la
ciudad,
no
importa
lo
que
hagas,
siempre
va
a
ser
mal,
ah
We're
in
the
city,
it
doesn't
matter
what
you
do,
it's
always
gonna
be
bad,
ah
Sígueme
los
paso',
que
en
esta
me
da
y
arraso
Follow
my
steps,
'cause
in
this
one
I
give
it
and
I
sweep
Ya
no
se
colma
el
vaso,
cuidadito,
hazme
caso
(Pow)
The
glass
is
no
longer
full,
be
careful,
listen
to
me
(Pow)
Paranoia
cada
rato,
y
el
perro
busca
su
gato
(Pow,
pow)
Paranoia
every
time,
and
the
dog
is
looking
for
his
cat
(Pow,
pow)
Por
los
míos
yo
mato,
y
se
creen
que
soy
un
niñato,
pero
For
mine
I
kill,
and
they
think
I'm
a
kid,
but
Que
venga
y
lo
pruebe,
mucho
hielo
en
el
cuello
sin
vender
nieve
Come
and
try
it,
a
lot
of
ice
on
my
neck
without
selling
snow
Pide
la
nota
que
se
eleve,
así
puede'
josear
los
chele',
-ele
Order
the
note
to
be
raised,
so
you
can
finger
the
bills,
-ills
Por
to'a
mi
cama
tengo
Seven,
I
have
Seven
all
over
my
bed,
Por
la
banda
Gareth
Bale
y
a
la
espalda
Eleven
For
the
band
Gareth
Bale
and
Eleven
on
my
back
Que
me
vengan
y
me
lleven,
Let
them
come
and
get
me,
Me
lo
pesa'
demasia'o
y
esto
es
lo
que
tiene
They
weigh
me
too
much
and
this
is
what
it
has
Ene,
no
me
vale
tu
nene,
buscando
los
ciene',
ey
Ene,
your
baby
is
not
worth
it,
looking
for
the
hundreds,
hey
Con
cabeza
lo'
biene',
hasta
que
lo
pierde
no
sabe'
lo
que
tiene'
With
a
head
the
good
ones
come,
until
he
loses
it
he
doesn't
know
what
he
has
Los
azule'
detrás,
tú
no
te
frene',
lo
que
verás
no
te
conviene
The
blue
ones
behind,
you
don't
brake,
what
you'll
see
won't
suit
you
Yo
voy
a
lo
mío,
no
hay
quien
me
ordene,
eh-eh-eh
I'm
going
to
mine,
there's
no
one
to
order
me,
eh-eh-eh
Buscando
mi
money
con
flow
Al
Capone,
no
importa
la
poli,
west
Looking
for
my
money
with
Al
Capone
flow,
the
police
don't
matter,
west
Cojo
tinta
y
boli,
al
parque
con
mis
domis,
en
el
campo
Ronnie,
ey
I
take
ink
and
pen,
to
the
park
with
my
homies,
Ronnie's
in
the
field,
hey
Tú
no
sabe'
na',
[?],
dime
la
verdad,
ey
You
don't
know
anything,
[?],
tell
me
the
truth,
hey
'Tamo
por
la
ciudad,
no
importa
lo
que
hagas,
siempre
va
a
ser
mal,
ah
We're
in
the
city,
it
doesn't
matter
what
you
do,
it's
always
gonna
be
bad,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aiman Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.