Aimee Allen - Cooties - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aimee Allen - Cooties




They came from way far out in outer space (I wish)
Они пришли издалека, из космоса бы хотел)
She's hardly missing so they landed on her face
Она почти не промахнулась, так что они попали ей на лицо
She's got cooties (cooties)
У нее вши (вши)
They've found a place to nest
Они нашли место для гнездования
She's got cooties (cooties)
У нее вши (вши)
If I were her I'd be depressed
На ее месте я бы впал в депрессию
Long-tailed, sharp-nailed, fuzzy legs, laying eggs
Длиннохвостый, с острыми когтями, пушистыми лапами, откладывающий яйца
Oh no, get 'em off!
О нет, уберите их!
In science class she's like a walking show-and-tell (I wish)
На уроке естествознания она как ходячая демонстрация бы хотел)
Her pet skunk ran away 'cause it couldn't take the smell
Ее домашний скунс убежал, потому что не мог вынести запаха
She's got cooties (cooties)
У нее вши (вши)
Nobody wants to sit by her (she's got cooties)
Никто не хочет сидеть рядом с ней нее вши)
No, don't need a coat 'cause she's got fur
Нет, не нужно пальто, потому что у нее есть мех
Circle, circle, dot, dot, dot
Круг, круг, точка, точка, точка
Glad I got my cootie shot
Рад, что мне сделали укол от вши
Come on boys, let's stamp 'em out (uh, uh, uh, uh-uh)
Давайте, ребята, давайте уничтожим их (ух, ух, ух, ух-ух)
Cooties, cooties
Вши, вши
Come on boys (uh, uh, uh, uh-uh)
Давайте, мальчики (ух, ух, ух, ух-ух)
Cooties, cooties (uh, uh, uh, uh-uh)
Вши, вши (ух, ух, ух, ух-ух)
Cooties, cooties
Вши, вши
Come on boys (uh, uh, uh, uh-uh)
Давайте, мальчики (ух, ух, ух, ух-ух)
Oh, no, no
О, нет, нет
(She's got cooties)
нее вши)
She's just as friendly as can be
Она настолько дружелюбна, насколько это возможно
(She's got cooties)
нее вши).
She shows them cootie hospitality
Она проявляет к ним гостеприимство вши
(She's got cooties)
нее вши)
She's like a living twilight zone
Она как живая сумеречная зона
(She's got cooties)
нее вши)
Uh-uh, can you get Rod Sterling on the phone?
Э-э-э, ты можешь позвать Рода Стерлинга к телефону?
Black, white, red, green, every color in between
Черный, белый, красный, зеленый, любой промежуточный цвет
Dresses like a circus clown, somebody oughta hose her down
Одевается как цирковой клоун, кто-нибудь должен облить ее из шланга.
Grew up in a cootie zoo, I bet her two-tone mama's got 'em too
Выросла в зоопарке для вшей, держу пари, что у ее двухцветной мамы они тоже есть.
She's coming!
Она идет!
(She's got cooties)
нее вши)
Somebody oughta hose her down, (she's got cooties) oh yeah
Кто-нибудь должен сполоснуть ее из шланга, нее вши) о да
(She's got cooties)
нее вши)
Somebody oughta hose her down, (she's got cooties) yeah, yeah
Кто-нибудь должен сполоснуть ее из шланга, нее вши) да, да
(She's got cooties)
нее вши)
She's just as friendly as can be
Она настолько дружелюбна, насколько это возможно
(She's got cooties)
нее вши)
She'll shows them cootie hospitality
Она проявит к ним гостеприимство вши
(She's got cooties)
нее вши)
This girl will surely catch your eye
Эта девушка наверняка привлечет ваше внимание
(She's got cooties)
нее вши)
She surely like to let her freak flag fly
Ей, конечно, нравится, когда ее странный флаг развевается
Come on boys, let's dance, (she's got cooties) let's stamp 'em out
Давайте, мальчики, давайте потанцуем, нее вши) давайте уничтожим их.
Come on boys, let's dance, (she's got cooties) let's stamp 'em out
Давайте, мальчики, давайте потанцуем, нее вши) давайте уничтожим их.
Come on boys, let's dance, let's stamp 'em out
Давайте, мальчики, давайте танцевать, давайте растопчем их
Come on boys, let's dance, let's stamp 'em out
Давайте, мальчики, давайте танцевать, давайте растопчем их
Black, white, red, green, every color in between
Черный, белый, красный, зеленый, любой промежуточный цвет
Dresses like a circus clown, somebody oughta hose her down
Одевается как цирковой клоун, кто-нибудь должен облить ее из шланга.
Grew up in a cootie zoo
Вырос в зоопарке для вшей
I bet her two-ton mama's got 'em too
Бьюсь об заклад, у ее двухтонной мамаши они тоже есть





Writer(s): Shaiman Marc, Wittman Scott Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.