Aimee Allen - Santeria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aimee Allen - Santeria




Santeria
Сантерия
I don't practice santeria, I ain't got no crystal ball
Я не практикую сантерию, у меня нет хрустального шара
Well, I had a million dollars but I, I'd spend it all
Ну, у меня был миллион долларов, но я, я бы потратила все это
If I could find that heina and that Sancho that she's found
Если бы я могла найти ту самую «heina» и того самого Санчо, которых она нашла
Well, I'd pop a cap in Sancho and I'd slap her down
Ну, я бы всадила пулю в Санчо, а ее бы прихлопнула
What I really wanna know, my baby
Чего я на самом деле хочу, мой милый
What I really wanna say I can't define
То, что я действительно хочу сказать, не могу выразить словами
Well, it's love that I need oh, whoa
Ну, это любовь, в которой я нуждаюсь, о, whoa
My soul will have to wait 'til I get back
Моей душе придется подождать, пока я не вернусь
Find a heina of my own, daddy's gonna love one and all
Найду себе «heina», папочка будет любить всех и каждого
I feel the break, feel the break, feel the break
Я чувствую этот перелом, чувствую этот перелом, чувствую этот перелом
And I gotta live it up, ohh, yeah, huh
И я должна взять от жизни все, о, да, ха
Well, I swear that I
Ну, я клянусь, что я
What I really wanna know, oh baby
Чего я на самом деле хочу, о, милый
What I really wanna say I can't define
То, что я действительно хочу сказать, не могу выразить словами
But love makes me dull
Но любовь делает меня тусклой
My soul will have to
Моей душе придется
Ooh, what I really wanna say, my baby
О, что я на самом деле хочу сказать, мой милый
What I really wanna say is I've got mine
Что я на самом деле хочу сказать, так это то, что у меня есть мое
And I'll make it, yes, I'm comin' up
И я добьюсь своего, да, я иду на подъем
Tell Sanchito that if he knows what is good for him
Передай этому Санчите, что если он хочет жить спокойно
He'd best go run and hide: daddy's got a new 45
Ему лучше бежать и прятаться: у папочки новый 45-й калибр
And I won't think twice to stick that barrel straight down Sancho's throat
И я, не раздумывая, всажу эту пулю прямо в глотку Санчо
Believe me when I say that I got something for his punk ass
Поверь мне, когда я говорю, что у меня кое-что припасено для его задницы
What I really wanna know, my baby, oooh
Чего я на самом деле хочу, мой милый, оooh
What I really wanna say is there's just one
Что я на самом деле хочу сказать, так это то, что есть только один
Way back and I'll make it, yeah
Путь назад, и я это сделаю, да
Well, my soul will have to wait
Ну, моей душе придется подождать





Writer(s): Wilson, Nowell, Gaugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.