Aimee Mann - Gamma Ray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aimee Mann - Gamma Ray




You build bombs, you're familiar with explosions
Ты строишь бомбы, ты знаком со взрывами.
The flat palms of the holiday
Плоские пальмы праздника,
But there's slime crawling back up from the ocean
но из океана выползает слизь.
You can't keep everyone at bay
Ты не можешь держать всех в страхе.
Gamma Ray
Гамма-Лучи
Gamma Ray
Гамма-Лучи
It all starts with an accident or failure
Все начинается с несчастного случая или неудачи.
It all starts with a great big bang
Все начинается с большого взрыва.
And guess who's gonna have to play the jailer?
И угадай, кому придется играть роль тюремщика?
And guess who's gonna lead the chain gang?
И Угадай, кто возглавит банду?
Gamma Ray
Гамма-Лучи
Gamma Ray
Гамма-Лучи
And one thing leads to another and none of it's good
И одно приводит к другому, и все это нехорошо.
None of it's good,
Все это нехорошо.
None of it's good
Все это нехорошо.
There's some flaw that you cannot help but foster
Есть один недостаток, который ты не можешь не воспитать.
There's some weakness you can't forgive
Есть слабость, которую ты не можешь простить.
And from that, you've been turned into a monster
И из-за этого ты превратился в монстра.
A nightmare that you force yourself to live
Кошмар, в котором ты заставляешь себя жить.
Gamma Ray
Гамма-Лучи
Gamma Ray
Гамма-Лучи
And one thing leads to another and none of it's good
И одно приводит к другому, и все это нехорошо.
None of it's good
Все это нехорошо.
None of it's good
Все это нехорошо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.