Aimee Mann - How Am I Different - traduction des paroles en allemand

How Am I Different - Aimee Manntraduction en allemand




How Am I Different
Wie bin ich anders
I can't do it, I can't conceive
Ich kann es nicht, ich kann's nicht fassen
You're everything you're trying to make me believe
Du bist alles, was du mich glauben machen willst
'Cause this show is too well designed
Denn diese Show ist zu gut durchdacht
Too well to be held with only me in mind
Zu gut, um nur an mich gedacht zu sein
And how, how am I different?
Und wie, wie bin ich anders?
How, how am I different?
Wie, wie bin ich anders?
How, how am I different?
Wie, wie bin ich anders?
I can't do it so move along
Ich schaff's nicht, also geh weiter
Do you really want to wait until I prove you wrong?
Willst du wirklich warten, bis ich dich widerlege?
And don't tell me let me guess
Sag's nicht, lass mich raten
I could change it all around if I would just say yes, yes
Ich könnte alles ändern, wenn ich nur ja sage, ja
But how, how am I different?
Aber wie, wie bin ich anders?
How, how am I different?
Wie, wie bin ich anders?
How, how am I different?
Wie, wie bin ich anders?
And just one question before I pack
Nur eine Frage vor dem Packen
When you fuck it up later
Wenn du es später vermasselst
Do I get my money back?
Bekomme ich mein Geld zurück?
I can't do it and as for you
Ich kann nicht und du
Can you in good conscience even ask me to
Kannst du guten Gewissens mich überhaupt fragen
'Cause what do you care about the great divide
Denn was kümmert dich die Kluft
As long as you come down on the winner's side
Hauptsache du stehst auf der Siegerseite
And how, how am I different?
Und wie, wie bin ich anders?
How, how am I different?
Wie, wie bin ich anders?
How, how am I different, different, different?
Wie, wie bin ich anders, anders, anders?
Just one question before I pack
Nur eine Frage vor dem Packen
When you fuck it up later
Wenn du es später vermasselst
Do I get my money back?
Bekomme ich mein Geld zurück?
Just one question before I pack
Nur eine Frage vor dem Packen
When you fuck it up later
Wenn du es später vermasselst
Do I get my money back?
Bekomme ich mein Geld zurück?
Just one question before I pack
Nur eine Frage vor dem Packen
When you fuck it up later
Wenn du es später vermasselst
Do I get my money back?
Bekomme ich mein Geld zurück?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.