Paroles et traduction Aimee Mann - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's
beautiful,
Все
прекрасно.
Every
day's
a
holiday,
the
day
you
live
without
it,
Каждый
день-праздник,
День,
когда
ты
живешь
без
него.
Everything
changes
up,
everything
shifts
and
falls
unless
you
care
about
it,
Все
меняется,
все
сдвигается
и
падает,
если
ты
не
заботишься
об
этом.
But
you
sit
there
in
the
darkness,
Но
ты
сидишь
там,
в
темноте.
And
you
make
plans
but
they're
hopeless,
И
ты
строишь
планы,
но
они
безнадежны.
And
you
blame
God
when
you're
lonely,
И
ты
винишь
Бога,
когда
тебе
одиноко,
And
you'll
call
it
fate,
when
you
show
up
too
late
and
it's
over.
И
ты
называешь
это
судьбой,
когда
ты
появляешься
слишком
поздно,
и
все
кончено.
Here
on
the
boulevard,
you
were
the
golden
boy,
Здесь,
на
бульваре,
ты
был
золотым
мальчиком.
A
mix
of
brains
and
muscle
Смесь
мозгов
и
мускулов.
That
was
a
lucky
break,
Это
был
счастливый
случай.
Luck
is
a
thing
you
make,
Удача-это
то,
что
ты
делаешь.
Not
just
another
hustle
Это
не
просто
очередная
суета.
But
you
sit
there
in
the
darkness,
Но
ты
сидишь
там,
в
темноте.
And
you
make
plans
but
they're
hopeless,
И
ты
строишь
планы,
но
они
безнадежны.
And
you
blame
God
when
you're
lonely,
И
ты
винишь
Бога,
когда
тебе
одиноко,
And
you'll
call
it
fate,
when
you
show
up
too
late
and
it's
over.
И
ты
называешь
это
судьбой,
когда
ты
появляешься
слишком
поздно,
и
все
кончено.
'Cos
nothing
can
wait
forever,
Потому
что
ничто
не
может
ждать
вечно.
They
don't
give
unlimited
chances
in
life;
Они
не
дают
неограниченных
шансов
в
жизни;
They
hand
you
the
knife
and
tell
you
to
cut
it
around.
Они
дают
тебе
нож
и
говорят,
чтобы
ты
порезал
его.
So
baby
let's
fly;
Так
что
детка
давай
полетим;
Baby
let's
ride,
baby
let's
ride
Детка,
давай
прокатимся,
детка,
давай
прокатимся.
'Cos
everything's
beautiful,
every
day's
a
holiday,
Потому
что
все
прекрасно,
каждый
день-праздник.
But
days
are
getting
shorter,
Но
дни
становятся
короче,
The
moon
and
the
stars
report
the
boulevard's
last
resort
Луна
и
звезды
сообщают
о
последнем
пристанище
бульвара.
And
now
your
last
supporter.
А
теперь
твой
последний
сторонник.
But
you
sit
there
in
the
darkness,
Но
ты
сидишь
там,
в
темноте.
And
you
make
plans
but
they're
hopeless,
И
ты
строишь
планы,
но
они
безнадежны.
And
you
blame
God
when
you're
lonely
И
ты
винишь
Бога,
когда
тебе
одиноко.
And
you'll
call
it
fate,
when
you
show
up
too
late
and
it's
over
И
ты
назовешь
это
судьбой,
когда
появишься
слишком
поздно
и
все
будет
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.