Aimee Mann - Slip and Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aimee Mann - Slip and Roll




You went from moonlighting
Ты ушел от лунного света.
But you came out fighting
Но ты вышел, сражаясь.
I saw you larger than life
Я видел тебя больше, чем жизнь.
Throwing your knife
Бросаешь свой нож
Gone into deep hiding
Ушел в глубокое укрытие.
But you were so charming
Но ты был так очарователен.
That it was disarming
Что это обезоруживает.
I wondered what was behind
Мне было интересно, что там, позади.
Having to find
Нужно найти ...
An army that keeps arming
Армия, которая продолжает вооружаться.
Oh, Slip and roll, honey
О, скользи и катись, милая
Stick the jab, kid
Держи удар, парень.
Don't just trade punches
Не просто обменивайтесь ударами.
Like your father did
Как твой отец.
Cause this playing the odds
Потому что это игра на шансы
Isn't fooling the gods
Богов не обманешь.
So slip and roll til you're willing to take the hit
Так что скользи и катись пока не захочешь принять удар на себя
So we just keep hoping
Так что мы просто продолжаем надеяться.
Although the deck's sloping
Хотя палуба наклонная.
You're thinking, Throw me a bone
Ты думаешь: "Брось мне кость".
Or leave me alone
Или оставь меня в покое.
To do what they call coping
Делать то, что они называют совладанием.
Oh, Slip and roll, honey
О, скользи и катись, милая
Stick the jab, kid
Держи удар, парень.
Don't just trade punches
Не просто обменивайтесь ударами.
Like your father did
Как твой отец.
Cause this playing the odds
Потому что это игра на шансы
Isn't fooling the gods
Богов не обманешь.
So slip and roll til you're willing to take the hit
Так что скользи и катись пока не захочешь принять удар на себя
And you can take it, take it, take it, take it
И ты можешь взять это, взять это, взять это, взять это.
We've all seen that guy take it on the chin
Мы все видели, как этот парень получил по подбородку.
Oh, take it, take it, I know you can take it
О, возьми это, возьми это, я знаю, ты можешь это принять.
But when will you take something in
Но когда ты примешь что-нибудь?
Oh, Slip and roll, honey
О, скользи и катись, милая
Stick the jab, kid
Держи удар, парень.
Don't just trade punches
Не просто обменивайтесь ударами.
Like your father did
Как твой отец.
Cause this playing the odds
Потому что это игра на шансы
Isn't fooling the gods
Богов не обманешь.
So slip and roll til you're willing to take the hit
Так что скользи и катись пока не захочешь принять удар на себя
And you can take it, take it, take it, take it
И ты можешь взять это, взять это, взять это, взять это.
We've all seen that guy take it on the chin
Мы все видели, как этот парень получил по подбородку.
Oh, take it, take it, I know you can take it
О, возьми это, возьми это, я знаю, ты можешь это принять.
But when will you take something in
Но когда ты примешь что-нибудь?
When will you take something in
Когда ты примешь что нибудь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.