Aimer - Asa ga kuru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - Asa ga kuru




Asa ga kuru
Asa ga kuru
傷だらけの世界の頭上に
Over the scarred world
闇が重たくもたれかかって
Darkness bears down heavily
覚めない時の中
Amidst the endless night
悲しみは何処までも追いすがって
Sorrow pursues endlessly
それでも空は夜明けを探して
Yet, the sky seeks the dawn
取りに行く未来
A future within our grasp
僕らは弱くも儚くもないよ
Though fragile, we're not weak
信じて愛して燃え尽きて行く
With faith, love, and burning passion
繰り返し 繰り返し
Again and again
血を流すたましいが
Bleeding souls
夢を見るその先に
In the future that awaits
輝いて 輝いて
Shine brighter, brighter
新しい朝が来る
A new dawn breaks
希望が棚引く方へ
Towards the beacon of hope
君を呼んでいる黎明へ
A daybreak calls for you
失うことで堕ちて行くか
To fall with loss
それとも光を追いかけるか
Or pursue the light
選んで来た道に散らした
On the path we've chosen
涙も傷も遠くなって
Tears and wounds fade afar
息を殺し追憶の影に焼かれ
Silenced in the shadows of memories
それでも鮮やかに風を切って
Yet, we soar boldly through the wind
手に入れる未来
A future we can seize
情熱がいつだって灯火になるよ
Passion ignites the beacon within
天高く上れと狼煙を上げて
Ascending high, a signal of aspiration
風になり 花開き
As the wind, in bloom
たましいを掻き鳴らす
Our souls resonate
僕らが急ぐ場所へ
To where we hasten
華やいで 華やいで
Flourish, flourish
新しい朝が来る
A new dawn breaks
光が棚引く方へ
Towards the radiant light
夜のもう一つ向こうまで
Beyond the depths of night
どうしても届かない手のひらを
Elusive hands I yearn for
支えてくれる声が
A voice that sustains
いつの間に こんなに
Unbeknownst, it echoes
響いてた
So profoundly
君の行く場所に
Where you tread
光あれと祈った
May light guide your path
全ての心のため
For the heart of all
繰り返し 繰り返し
Again and again
血を流すたましいが
Bleeding souls
夢を見るその先に
In the future that awaits
輝いて 輝いて
Shine brighter, brighter
新しい朝が来る
A new dawn breaks
もうすぐ始まる歌
A melody soon to unfurl
君を呼んでいる黎明へ
A daybreak calls for you
傷だらけの世界の頭上に
Over the scarred world





Writer(s): Yuki Kajiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.