Aimer - 糸 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - 糸




Ito
なぜ めぐり逢うのかを
I wonder why we meet.
私たちは なにも知らない
We know nothing about it.
いつ めぐり逢うのかを
I wonder when we meet.
私たちは いつも知らない
We never know.
どこにいたの 生きてきたの
Where were you? What were you doing?
遠い空の下 ふたつの物語
Under distant skies, there were two tales.
縦の糸はあなた
The vertical thread is you.
横の糸は私
The horizontal thread is me.
織りなす布は いつか誰かを
The woven cloth may keep someone warm.
暖めうるかもしれない
It may give them strength.
なぜ 生きてゆくのかを
I wonder why we live.
迷った日の跡の ささくれ
The scars of days that I lose my way.
夢追いかけ走って
Chasing my dreams, I run.
ころんだ日の跡の ささくれ
The scars of days when I fall.
こんな糸が なんになるの
What will this thread become?
心許なくて ふるえてた風の中
I was alone and afraid in the trembling wind.
縦の糸はあなた
The vertical thread is you.
横の糸は私
The horizontal thread is me.
織りなす布は いつか誰かの
The woven cloth may protect someone's wounds.
傷をかばうかもしれない
It may give them solace.
縦の糸はあなた
The vertical thread is you.
横の糸は私
The horizontal thread is me.
逢うべき糸に 出逢えることを
Calling out to the threads that we must meet,
人は 仕合わせと呼びます
People call it fate.





Writer(s): Miyuki Nakajima, Mu Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.