Aimer - スピカ (Remaster for 星の消えた夜に 2022) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - スピカ (Remaster for 星の消えた夜に 2022)




スピカ (Remaster for 星の消えた夜に 2022)
Spica (Remaster for Starless Night 2022)
ただ ふわりと風に揺られるほど
As light as if I were swaying in the breeze
軽くなった想いが
My heart, now lighter
宙を舞う 空を飛ぶ
Soars through the air, flies through the sky
誰かを探すように
As if searching for someone
笑顔の奥 涙隠した日々も
Days of laughter and hidden tears
今は確かなメロディになった
Have become a clear melody
変わったのは季節だけじゃないよって
Not just the seasons have changed
そして春の影 さよなら告げて 笑った
And so, I said farewell to the shadows of spring and smiled
夏の足音を探す
Searching for the sound of summer
She's got her day She's got her way
She's got her day, she's got her way
行き先は曖昧で
Her destination uncertain
拾い集めた星の屑に 空想を描いたりする
She gathers starlight and dreams
いつだって いつだって
Always, always
「大丈夫」って 声だして
Saying "It's alright" aloud
いつか輝けることを 信じる強さはあるから
She has the strength to believe that she will shine someday
交差点 ふいに立ち止まっては
At the intersection, she suddenly stops
思い出した気持ちを
Recalling buried feelings
愛と呼ぶ? 過去と呼ぶ?
Should I call it love? The past?
名前はどうであれ
Whatever its name
うすれてゆく心はいつの間にか
My fading heart has become
白い大きな雲になって
A large white cloud
大粒の涙を降らせたんだ
Shedding large teardrops
そして晴れた空 見上げてたら 泣きやんだ
And then, as she looked up at the clear sky, she stopped crying
愛の矛先を探す
Searching for the destination of love
She's got her day She's got her way
She's got her day, she's got her way
「大丈夫」って 声にして
She says "It's alright" aloud
昨日より綺麗な 君がきっと 明日は待っているから
A more beautiful you than yesterday awaits you tomorrow
いつだって いつだって
Always, always
「大丈夫」って 声だして
She says "It's alright" aloud
君が君であることを 思い出す 明日が来るから
The day will come when you remember who you are
失くせないものを
Even if you lose what you can't
失くしても 君は君だよ
You're still you
そうなんだ
That's it
そうやって涙流したら また歩き出せばいい
When you shed those tears, you'll start walking again
いつかはスピカ
Someday, Spica
行き先がどこだって
Wherever your destination
拾い集めた星の屑が 明日を照らしてるから
The starlight you've gathered will light your way
She's got her day She's got her way
She's got her day, she's got her way
「大丈夫」って 声にして
She says "It's alright" aloud
いつか輝けることを 信じる強さを
The strength to believe that she will shine someday
いつだって いつだって
Always, always
「大丈夫」って 声だして
She says "It's alright" aloud
君が君であることを 思い出す 明日が来るから
The day will come when you remember who you are





Writer(s): 飛内 将大, Aimerrhythm, 飛内 将大, aimerrhythm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.