Aimer - 朝が来る - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - 朝が来る




朝が来る
A New Day Will Come
傷だらけの世界の頭上に
Upon a scarred world's crown
闇が重たくもたれかかって
Darkness weighs heavy
覚めない時の中
In the eternity of night
悲しみは何処までも追いすがって
Sorrow follows close behind
それでも空は夜明けを探して
But the sky searches for dawn
取りに行く未来
A future it will seize
僕らは弱くも儚くもないよ
We, fragile and fleeting, are not so weak
信じて愛して燃え尽きて行く
We believe, we love, and we burn out
繰り返し 繰り返し 血を流すたましいが
Time and again, our souls bleed
夢を見るその先に
And yet, beyond our dreams
輝いて 輝いて 新しい朝が来る
A new day will come, radiant and serene
希望が棚引く方へ
Where hope takes flight
君を呼んでいる黎明へ
And the dawn calls you forth
失うことで堕ちて行くか
Will we fall in despair
それとも光を追いかけるか
Or chase the light?
選んで来た道に散らした
The path we walk, scattered
涙も傷も遠くなって
With tears and wounds that fade away
息を殺し追憶の影に焼かれ
We hold our breath, burned by memories
それでも鮮やかに風を切って
Yet we soar through the wind, vibrant and free
手に入れる未来
We claim the future
情熱がいつだって灯火になるよ
Passion burns as our guiding light
天高く上れと狼煙を上げて
Ascend to the heavens, raising our beacons high
風になり 花開き たましいを掻き鳴らす
As winds and flowers, our souls resonate
僕らが急ぐ場所へ
Carrying us towards our destination
華やいで 華やいで 新しい朝が来る
Blossom, blossom, a new day is here
光が棚引く方へ
Where light shines bright
夜のもう一つ向こうまで
Beyond the darkest night
どうしても届かない手のひらを
That hand I grasp, though it seems just out of reach
支えてくれる声が
Your voice supports me
いつの間に こんなに
When did it grow
響いてた
So strong and clear?
君の行く場所に 光あれと祈った
In your steps, I pray for light
全ての心のため
For the hearts of all
繰り返し 繰り返し 血を流すたましいが
Time and again, our souls bleed
夢を見るその先に
And yet, beyond our dreams
輝いて 輝いて 新しい朝が来る
A new day will come, radiant and serene
もうすぐ始まる歌
A song is about to start
君を呼んでいる黎明へ
And the dawn calls you forth
傷だらけの世界の頭上に...
Across a scarred world's crown...





Writer(s): Yuki Kajiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.