Aimer - Believe Be: Leave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - Believe Be: Leave




Believe Be: Leave
Believe Be: Leave
遠ざかる南の Polaris
The distant southern Polaris
消えないでよ六等星
Don't disappear, sixth magnitude star
私まるで星屑 Venus
I'm like stardust, Venus
寂しくて眠れない夜
A lonely night where I can't sleep
壁の写真、錆びた frame
The photo on the wall, a rusted frame
空の花瓶あの日のままで
The empty vase remains as it was that day
捨てられない古びた teddy bear
The old teddy bear I can't throw away
擦り切れたネイビーのコート
The worn-out navy coat
I believe in you
I believe in you
何度も言う
I say it again and again
越えられないあの日のバッドエンド
The bad ending of that day, I can't overcome
泣き虫はきっと直らない
This crybaby will surely never change
もう少しそばにいたかった
I wanted to stay by your side a little longer
I'm needing you
I'm needing you
I'm needing you
I'm needing you
叫んだって変わらない
Even if I scream, nothing will change
I'm needing you
I'm needing you
ドアは閉まる
The door closes
ちょっと wait, wait yet
Just wait, wait a little longer
"Believe, be: leave"
"Believe, be: leave"
まだ夢見ていたんだ
I was still dreaming
So I dreamt? 理由なんてなしで
So I dreamt? Without any reason
(believe in your heart)
(believe in your heart)
I believe but you leave
I believe but you leave
さよならさえ言えなかった
I couldn't even say goodbye
Still I believe? ビリビリに引き裂いて
Still I believe? Torn to shreds
I lost your heart
I lost your heart
(遠ざかる南の Polaris
(The distant southern Polaris
消えないでよ六等星
Don't disappear, sixth magnitude star
私まるで星屑 Venus
I'm like stardust, Venus
寂しくて眠れない夜)
A lonely night where I can't sleep)
悲しいよ 寂しいよ
I'm sad, I'm lonely
壊れたハートあの日のままで
My broken heart remains as it was that day
抱きしめた
I held tight
大事な teddy bear
My precious teddy bear
引き出しに
In the drawer
閉じ込めた涙
I locked away my tears
I believe in you
I believe in you
何度も言う変えられない
I say it again and again, I can't change
あの日のバッドエンド
The bad ending of that day
Like my mom said きっと帰らない
Like my mom said, you'll surely never return
あと少しそばにいたかった
I wanted to stay by your side a little longer
I'm needing you
I'm needing you
I'm needing you
I'm needing you
叫んだって
Even if I scream
届かない
It won't reach you
I'm needing you 時が止まる
I'm needing you, time stops
ちょっと wait, wait yet
Just wait, wait a little longer
"Believe be: leave"
"Believe be: leave"
愛された気がしてたんだ
I felt like I was loved
So I dreamt? 理由なんてなくて
So I dreamt? Without any reason
(believe in your heart)
(believe in your heart)
I believe but you leave
I believe but you leave
幼さで拭えなかった
I couldn't wipe it away with childishness
Still I believe?
Still I believe?
ビリビリに引き裂いて
Torn to shreds
I lost my heart
I lost my heart
"Believe be: leave"
"Believe be: leave"
まだ夢見ていたんだ
I was still dreaming
So I dreamt?
So I dreamt?
理由なんてなしで
Without any reason
(believe in your heart)
(believe in your heart)
I believe but you leave
I believe but you leave
さようならさえ 言えなかった
I couldn't even say goodbye
Still I believe?
Still I believe?
ビリビリに引き裂いて
Torn to shreds
(believe in your heart)
(believe in your heart)
"Believe be: leave"
"Believe be: leave"
愛された気がしてたんだ
I felt like I was loved
So I dreamt?
So I dreamt?
理由なんてなくて
Without any reason
(believe in your heart)
(believe in your heart)
I believe but you leave
I believe but you leave
幼さで拭えなかった
I couldn't wipe it away with childishness
Still I believe?
Still I believe?
ビリビリに引き裂いて
Torn to shreds
I lost your heart
I lost your heart
(遠ざかる南の Polaris
(The distant southern Polaris
消えないでよ六等星
Don't disappear, sixth magnitude star
私まるで星屑 Venus
I'm like stardust, Venus
寂しくて眠れない夜)
A lonely night where I can't sleep)
(遠ざかる南の Polaris
(The distant southern Polaris
消えないでよ六等星
Don't disappear, sixth magnitude star
私まるで星屑 Venus
I'm like stardust, Venus
寂しくて眠れない夜)
A lonely night where I can't sleep)





Writer(s): 飛内 将大, AIMERRHYTHM, 飛内 将大, AIMERRHYTHM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.