Paroles et traduction Aimer - For Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大好きな人
君はどう思う?
My
dearest,
what
do
you
think?
些細なことでぶつかり合う僕らを
About
us,
clashing
over
little
things?
僕の意地っぱりも
君の強がりも
My
stubbornness,
your
pretending
to
be
strong,
全部会えないことのせいにしてしまおう
Let's
blame
it
all
on
not
being
able
to
see
each
other.
大好きな人
知っているか?
My
dearest,
do
you
know?
今日も君への想いで僕は揺れてる
My
heart
trembles
with
thoughts
of
you
again
today.
ちょっととぼけた
可愛い人
A
little
silly,
my
lovely
one,
今君に会いたくて僕は泣いてる
I'm
crying
right
now
because
I
want
to
see
you.
触れられない
触れ合えないことに
かなり参ってる
Not
being
able
to
touch,
not
being
able
to
connect,
it's
really
getting
to
me.
不安なんだよ
Baby
口にはできないけど
I'm
anxious,
baby,
though
I
can't
say
it
aloud.
抱き締めたなら
ただそれだけで済んでしまうことなのに
If
I
could
just
hold
you
close,
everything
would
be
alright.
大好きな人
なんでそう思う?
My
dearest,
why
do
you
think
that
way?
自分ばかりが好きなんじゃないかって
That
maybe
only
I
am
the
one
in
love?
驚いたよ
大好きな人
I'm
surprised,
my
dearest,
今の僕にその言葉はないだろう?
You
can't
possibly
mean
that,
can
you?
電話越し
突然に泣き出す君にどぎまぎしている
I'm
flustered
by
you
suddenly
crying
over
the
phone.
どうしろっての
Baby
こんなに好きなのに...
What
am
I
supposed
to
do,
baby?
I
love
you
so
much...
他の何かじゃ
満たせそうにないから困っているのに
Nothing
else
seems
to
be
able
to
fill
this
void,
and
it
troubles
me.
大半が
下らない
Most
of
it
is
trivial,
すれ違い
想い合うが故の憂さ
Misunderstandings,
the
melancholy
that
comes
with
loving
each
other.
抱き締めたなら
ただそれだけで済んでしまうことなのに
If
I
could
just
hold
you
close,
everything
would
be
alright.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.