Moon River - Aimertraduction en anglais
ムーンリバー
Moon
River
なんと広大な川
What
a
wonderful
river
いつの日か
Someday
僕は胸をはって渡ってみせる
I'll
cross
you
with
my
lover
君は僕に
夢を与え
You
gave
me
dreams
そして夢を
打ち砕きもする
And
you
shattered
them
all
けれど
どこへ流れゆこうとも
But
nevertheless
僕は君についてゆ
I'll
come
back
downstream
二人は世界を
We
two
drifters
見に旅に出た
流れ者
Off
to
see
the
world
世の中は知りたいことで
There's
such
a
lot
of
world
溢れている
To
see
僕たちは
あの曲がり
We're
after
the
same
rainbows
目の向こう側にある
Endin'
where
rainbows
end
同じ見果てぬ夢を
Tomorrow
追い求めているんだ
Let's
make
some
more
plans
我が心の友よ
My
huckleberry
friend
ムーンリバー
Moon
River
君と僕とで...
And
me...
Évaluez la traduction
1 誰か、海を。
2 Brave Shine
3 Believe Be: Leave
4 Noir! Noir!
5 Am04: 00
6 Dawn
7 LAST STARDUST
8 Refar
9 君を待つ
10 broKen NIGHT
11 キズナ
12 Moon River
13 Moon River (Prologue)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.