Aimer - Nemuri No Mori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - Nemuri No Mori




Nemuri No Mori
Forest of Slumber
12時を過ぎたら街を出よう
When the clock strikes twelve, let's leave the city behind
頼りない声で、あなたが言う
You say with an unsure voice
どこにいくの?
Where shall we go?
どこかへいこう
Let's go somewhere
どこがいいの?
Where would be nice?
どこかな...
Somewhere...
レンズの壊れた双眼鏡
Binoculars with broken lenses
曇って見えない明日と今日
Clouded, unable to see tomorrow and today
何か見えた?
Do you see something?
何も見えない
I see nothing
何を見てた?
What are you looking at?
何かな...
Something...
今、ざわめく街を背に森を走るよ
Now, turning our backs on the bustling city, we run through the forest
どんなに不安でも後ろは振り返らない
No matter how anxious we are, we won't look back
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐いたら
If I ever utter the weakness of "I want to go back"
眠りの森に私を置き去りにしてもいい
You can leave me behind in the forest of slumber
偽物の地図に失くした自信
A fake map and a lost confidence
また狂い始めた方位磁針
The compass needle goes crazy again
街が見えた?
Do you see the city?
もうすぐそこに
Almost there
森を抜けた?
Have we escaped the forest?
まだかな...
Not yet...
今、喧噪に追われるように
Now, chased by the hustle and bustle,
森を走るよどんなに痛くても
we run through the forest, no matter how painful
この手はもう離さない
I won't let go of your hand
もし「帰りたいよ」なんて弱音吐くなら
If I ever utter the weakness of "I want to go back"
眠りの森に私を置き去りにして欲しい
I want you to leave me behind in the forest of slumber
置き去りに...
Leave me behind...
置き去りに...
Leave me behind...
置き去りに...
Leave me behind...
今、灯りに怯えるように森を走るよ
Now, running through the forest as if terrified of the light
擦り切れた両足でイバラの道駆けてく
With our worn-out feet, we race through the thorny path
もし「帰りたいな」そんな弱音吐くなら
If I ever utter the weakness of "I want to go back"
眠りの森であなたを永遠に眠らせる...
I will make you sleep forever in the forest of slumber...
終わらせる... 忘れてもいい...
End it... You can forget all about me...





Writer(s): AIMERRHYTHM, 飛内 将大


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.