Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refrain Ga Sakenderu
The Refrain Calls Out
Doushite
doushite
boku
tachi
wa
Why,
oh
why,
did
we
have
to
meet?
Deatte
shimatta
no
darou
I
wonder
how
we
ended
up
crossing
paths.
Kowareru
hodo
daki
shimeta
We
embraced
tightly,
as
if
we
might
break.
Saigo
no
haru
ni
mita
yuuhi
wa
The
sunset
we
saw
on
that
final
spring
day
Uroko
kumo
terashi
nagara
Shone
on
the
mackerel
sky,
Bonnetto
ni
kietetta.
ah
ah,
aah...
2x
Then
disappeared
over
the
hood
of
the
car.
Ah
ah,
aah...
2x
Hiki
kaeshi
temiru
wa
hitotsu
mae
no
kaabu
made
Looking
back,
all
the
way
to
the
previous
turn,
Itsuka
umi
ni
ori
ta
To
that
parking
lot
where
we
once
went
by
the
sea,
Ano
chuushajou
ni
anata
ga
ita
you
de
It
feels
like
you
were
there.
Doushite
doushite
watashitachi
Why,
oh
why,
did
we
have
to
part?
Hanarete
shimatta
no
darou
I
wonder
how
we
ended
up
so
far
apart.
Anna
ni
aishiteta
noni
Even
though
we
loved
each
other
so
much,
Misaki
no
akari
sae
hajimeru
The
lights
on
the
cape
begin
to
twinkle,
Onaji
basho
ni
tatsu
keredo
We
stand
in
the
same
place,
Shiokaze
kata
wo
daku
dake
But
only
the
sea
breeze
embraces
me.
Suri
kireta
kasetto
wo
hisashi
buri
ni
kakete
miru
I
try
playing
the
worn-out
cassette
tape
after
so
long,
Mukashi
kizu
kanakatta
The
refrain
I
never
noticed
before
Rifurein
ga
kanashi
geni
saken
deru
Cries
out
with
such
sorrow.
Doushite
doushite
dekiru
dake
Why,
oh
why,
couldn't
I
have
been
Yasashiku
shinakatta
no
darou
More
gentle,
as
much
as
I
could?
Nido
to
ae
nakunaru
nara
If
we're
never
going
to
meet
again,
Hito
wa
wasure
rarenu
keshiki
wo
Humans
can
let
go
of
unforgettable
scenery,
Iku
doka
sama
you
uchi
ni
By
repeating
it
over
and
over
Koukai
shinaku
nareru
no
Until
the
regret
fades.
Yuubae
wo
akiramete
hashiru
jikoku
The
train
I
run
to
catch,
giving
up
on
the
evening
sun,
Doushite
doushite
boku
tachi
wa
Why,
oh
why,
did
we
have
to
meet?
Deatte
shimatta
no
darou
I
wonder
how
we
ended
up
crossing
paths.
Kowareru
hodo
daki
shimeta
We
embraced
tightly,
as
if
we
might
break.
Doushite
doushite
watashitachi
Why,
oh
why,
did
we
have
to
part?
Hanarete
shimatta
no
darou
I
wonder
how
we
ended
up
so
far
apart.
Anna
ni
aishiteta
noni
Even
though
we
loved
each
other
so
much,
Doushite
doushite
dekiru
dake
Why,
oh
why,
couldn't
I
have
been
Yasashiku
shinakatta
no
darou
More
gentle,
as
much
as
I
could?
Nido
to
ae
nakunaru
nara
If
we're
never
going
to
meet
again,
Doushite
doushite
boku
tachi
wa
Why,
oh
why,
did
we
have
to
meet?
Deatte
shimatta
no
darou
I
wonder
how
we
ended
up
crossing
paths.
Kowareru
hodo
daki
shimeta.
We
embraced
tightly,
as
if
we
might
break.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.