Paroles et traduction Aimer - Tiny Dancers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと知りたい場面で
I
want
to
know
more
about
you,
やっと見つけた時間で
The
time
I
finally
found
you,
ずっと思ってる事も言えない
I
still
can't
tell
you
my
true
feelings,
そっと君なら笑って
You
always
smile
gently,
きっとなるようになるって
And
tell
me
everything
will
be
alright,
ぎゅっと握った手と手で
Our
hands
tightly
clasped,
何かが消えていたんだ
Something
had
disappeared.
いつになったら大人になれるかなんて
When
can
I
grow
up
and
become
an
adult?
答えを見つけだせたら
If
I
could
find
the
answer,
忘れてしまうことなのかな?
Will
I
forget
everything?
そこに立って笑っていて
Standing
there,
laughing,
ただ君がいればどんなにか
Just
with
you,
I
can
feel
so
強くSTEP
刻んでいたいな
Much
stronger,
and
keep
this
beat
going.
踊って見せるから
I'll
show
you
how
to
dance.
夢中になって飛び跳ねたなら
If
we
can
forget
ourselves
and
leap,
与えられる困難が
Those
adversities
will
turn
into
笑えるようになると
Something
we
can
laugh
at.
Tiny
Dancers
Tiny
Dancers
そっと君は泣いていた
You
wept
gently,
きっと僕も泣いていた
Surely,
I
was
also
crying.
なんて気まぐれな事
What
a
capricious
thing,
神様はいつもするんだろ?
That
God
does?
いっそ僕が君でいて
If
only
I
could
be
you,
いっそ君が僕でいて
If
only
you
could
be
me,
どこかに閉じ込めたんだ
I
locked
all
those
thoughts
away.
いつになったら大人になれるかなんて
When
can
I
grow
up
and
become
an
adult?
答えを見つけだしても
Even
if
I
find
that
answer,
言葉が見つからないままで
I'm
still
lost
for
words,
いつか変われてたんなら
If
only
we
could
change,
どんな未来がそこにあるのかな?
What
kind
of
future
awaits
us?
ああ
いつも思うんだ
Oh,
I
always
think,
ああ
君が好きだって
Oh,
that
I
love
you,
ベッドで羊探して
As
I
count
sheep
in
my
bed,
すぐに思い出ばかり見つかって
Memories
rush
back
to
my
mind.
数えたら夜は終わっていた
Before
I
knew
it,
the
night
was
over.
誰もいない夏の夜の屋上で
On
that
summer
night,
we
were
all
alone
on
the
rooftop,
不器用なダンスを二人踊っていた
Clumsily
dancing
together.
いつかのあの日のこと
I
remember
that
day,
変わらずあるんだよ
It's
always
been
here,
そこに立って笑っていて
You're
standing
there,
laughing,
まだ終わらないよ
こんなんじゃ
This
isn't
over
yet,
though.
強くSTEP
刻んでいたいな
Much
stronger,
and
keep
this
beat
going.
踊って見せるから
I'll
show
you
how
to
dance.
夢中になって飛び跳ねたなら
If
we
can
forget
ourselves
and
leap,
与えられる困難が
Those
adversities
will
turn
into
笑えるようになるさ
Something
we
can
laugh
at.
Tiny
Dancers
Tiny
Dancers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AIMERRHYTHM, 高橋 奎, AIMERRHYTHM, 高橋 奎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.