Aimer - 三日月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - 三日月




三日月
Three Moons
ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
For so long we were together, we walked down that path
二つに分かれて 別々の方歩いてく
But now it's split in two, and we're headed our separate ways
寂しさで溢れたこの胸かかえて
My chest tightens with loneliness
今にも泣き出しそうな空見上げて
I look up at the sky, and it feels like I could burst into tears at any moment
あなたを想った...
Thinking of you...
君がいない夜だって
Even in the nights when you're not here
そうno more cry もう泣かないよ
Yes, no more crying, I won't cry anymore
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'm trying my best, I'm getting stronger, you know
君も見ているだろう
You're watching me, right?
この消えそうな三日月
This fading moon
つながっているからねって 愛してるからねって
We're still connected, you know, I love you, you know
冷えきった手を 一人で温める日々
I'm warming my cold hands all by myself
君の温もり 恋しくて恋しくて
Missing your warmth, I long for you and I long for you
どれだけ電話で「好き」と言われたって
No matter how many times you tell me you love me over the phone
君によりかかる事はできない
I can't lean on you
涙をぬぐった...
I wipe away my tears...
君がいない夜だって
Even in the nights when you're not here
そうno more cry もう泣かないよ
Yes, no more crying, I won't cry anymore
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'm trying my best, I'm getting stronger, you know
今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
I wonder when I'll see you again, until then I'll cherish
抱きしめながら言った あなたの「愛してる」の一言
The warmth of your "I love you" as I hold you close
君がいない夜だって
Even in the nights when you're not here
そうno more cry もう泣かないよ
Yes, no more crying, I won't cry anymore
がんばっているからねって 強くなるからねって
I'm trying my best, I'm getting stronger, you know
君も見ているだろう
You're watching me, right?
この消えそうな三日月
This fading moon
つながっているからねって 愛してるからねって
We're still connected, you know, I love you, you know
三日月に手をのばした 君に届けこの想い
I reach for the moon, sending my thoughts to you





Writer(s): 絢香, 西尾 芳彦, 絢香, 西尾 芳彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.