Paroles et traduction Aimer - 三日月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと一緒にいた
二人で歩いた一本道
For
so
long
we
were
together,
we
walked
down
that
path
二つに分かれて
別々の方歩いてく
But
now
it's
split
in
two,
and
we're
headed
our
separate
ways
寂しさで溢れたこの胸かかえて
My
chest
tightens
with
loneliness
今にも泣き出しそうな空見上げて
I
look
up
at
the
sky,
and
it
feels
like
I
could
burst
into
tears
at
any
moment
あなたを想った...
Thinking
of
you...
君がいない夜だって
Even
in
the
nights
when
you're
not
here
そうno
more
cry
もう泣かないよ
Yes,
no
more
crying,
I
won't
cry
anymore
がんばっているからねって
強くなるからねって
I'm
trying
my
best,
I'm
getting
stronger,
you
know
君も見ているだろう
You're
watching
me,
right?
この消えそうな三日月
This
fading
moon
つながっているからねって
愛してるからねって
We're
still
connected,
you
know,
I
love
you,
you
know
冷えきった手を
一人で温める日々
I'm
warming
my
cold
hands
all
by
myself
君の温もり
恋しくて恋しくて
Missing
your
warmth,
I
long
for
you
and
I
long
for
you
どれだけ電話で「好き」と言われたって
No
matter
how
many
times
you
tell
me
you
love
me
over
the
phone
君によりかかる事はできない
I
can't
lean
on
you
涙をぬぐった...
I
wipe
away
my
tears...
君がいない夜だって
Even
in
the
nights
when
you're
not
here
そうno
more
cry
もう泣かないよ
Yes,
no
more
crying,
I
won't
cry
anymore
がんばっているからねって
強くなるからねって
I'm
trying
my
best,
I'm
getting
stronger,
you
know
今度いつ会えるんだろう
それまでの電池は
I
wonder
when
I'll
see
you
again,
until
then
I'll
cherish
抱きしめながら言った
あなたの「愛してる」の一言
The
warmth
of
your
"I
love
you"
as
I
hold
you
close
君がいない夜だって
Even
in
the
nights
when
you're
not
here
そうno
more
cry
もう泣かないよ
Yes,
no
more
crying,
I
won't
cry
anymore
がんばっているからねって
強くなるからねって
I'm
trying
my
best,
I'm
getting
stronger,
you
know
君も見ているだろう
You're
watching
me,
right?
この消えそうな三日月
This
fading
moon
つながっているからねって
愛してるからねって
We're
still
connected,
you
know,
I
love
you,
you
know
三日月に手をのばした
君に届けこの想い
I
reach
for
the
moon,
sending
my
thoughts
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 絢香, 西尾 芳彦, 絢香, 西尾 芳彦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.