Aimer - 星屑ビーナス(Live in church ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aimer - 星屑ビーナス(Live in church ver.)




星屑ビーナス(Live in church ver.)
Stardust Venus (Live in church ver.)
笑っていたのは
The smile I wore
"強がり"からじゃなく
Wasn't just a "brave face"
泣き顔なんか
I don't want you to see
もう見たくないでしょ?
My tearful expression anymore, right?
星屑みたいな
Our encounter, like a grain
ひと粒の出会い
Of stardust
サヨナラ?
Goodbye?
最後の言葉が
I can't find
見つからない
The final words
そうだよ
That's right
私は平気だよ 強いから
I'm alright, I'm strong
顔あげて
Lift your head
「ゴメンネ」って
Don't say
もう言わないで
"I'm sorry" anymore
ツライから
It hurts
It's so precious
It's so precious
こんなはずじゃなかったけど
This wasn't how it was supposed to be, but
Now I miss it
Now I miss it
一人でも歩いてく
I'll walk on, even alone
笑っていたのは
The smile I wore
"強がり"からじゃなく
Wasn't just a "brave face"
泣き顔なんか
I don't want you to see
もう見たくないでしょ?
My tearful expression anymore, right?
星屑みたいな
Our encounter, like a grain
ひと粒の出会い
Of stardust
大丈夫
It's alright
次の光ならすぐそこに
The next light is right there
そうだよ
That's right
悲しい顔をするくらいなら
Rather than showing a sad face
顔あげて
Lift your head
いつもよりも微笑んでいたいから
I want to keep smiling more than usual
You're so precious
You're so precious
君との時間の全て
All the time we spent together
Now I miss you
Now I miss you
抱きしめて歩いてく
I'll keep you close as I walk on
笑っていたのは
The smile I wore
"強がり"からじゃなく
Wasn't just a "brave face"
泣き顔なんか
I don't want you to see
もう見たくないでしょ?
My tearful expression anymore, right?
一番きれいな私を覚えてて
Remember me at my best
もうバイバイ?
Goodbye already?
最後の言葉が見つからない
I can't find the final words
今さら 涙が止まんないよ...
Now, my tears won't stop...
望んでいたのは
What I wished for
大げさなことじゃなく
Wasn't anything grand
ここにいてもいいよ
Just the words,
って言葉だけ
"It's okay to stay here"
星屑みたいな
Remember me,
私を覚えてて
Like a grain of stardust
大丈夫
It's alright
次の出会いならすぐそこに
The next encounter is right there





Writer(s): AIMERRHYTHM, 飛内 将大


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.