Ainda - Todo el día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ainda - Todo el día




Todo el día
All Day Long
Qué inútil es mentirme, ya está todo a la vista
It's useless to lie to myself, it's all so clear
Te quiero para siempre aunque lo eterno no exista
I want you forever, even if forever doesn't exist
Te conocí rodando un video
I met you while filming a video
Me desperté enredado en tu pelo
I woke up tangled in your hair
Qué suerte que llegaste justo cuando me iba
It's so lucky you arrived just as I was leaving
Tu cuerpo tiene algo que sentí en otras vidas
Your body has something I've felt in other lives
Tu voz me tiene anestesiada
Your voice has me mesmerized
Me enamoré y no lo esperaba
I fell in love and I didn't expect it
Aaah
Aaah
Ey, quiero estar con vos
Hey, I want to be with you
Ey, quiero estar con vos todo el día
Hey, I want to be with you all day long
Ey, quiero estar con vos, aaah
Hey, I want to be with you, aaah
Hace tanto no lo decía
It's been so long since I've said it
Todo el día
All day long
Mi luna en sagitario y esta cama vacía
My moon in Sagittarius and this empty bed
No hay drogas que aceleren estos 21 días
There are no drugs that can speed up these 21 days
Llené de gente nueva mi casa
I filled my house with new people
Probé de todo y no se me pasa
I tried everything and it won't go away
Ey, quiero estar con vos
Hey, I want to be with you
Ey, quiero estar con vos todo el día
Hey, I want to be with you all day long
Ey, quiero estar con vos, aaah
Hey, I want to be with you, aaah
Hace tanto no lo decía
It's been so long since I've said it
Ey, quiero estar con vos
Hey, I want to be with you
Ey, quiero estar con vos todo el día
Hey, I want to be with you all day long
Ey, quiero estar con vos, aaah
Hey, I want to be with you, aaah
Hace tanto no lo decía
It's been so long since I've said it
Todo el día
All day long
Todo el día
All day long
Todo el día
All day long
Todo el día
All day long





Writer(s): Esmeralda Escalante, Yago Escrivá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.