Ainda Dúo - Ser la Luz - traduction des paroles en allemand

Ser la Luz - Ainda Dúotraduction en allemand




Ser la Luz
Das Licht sein
Trazando valles en un cuerpo gris
Ich zeichne Täler in einen grauen Körper
Encuentro en vos algo que busco en
Ich finde in dir etwas, das ich in mir suche
Un silencioso latir
Ein stilles Pochen
Baja desde cerros para
Steigt von den Hügeln für mich herab
Pregunto atento y vuelvo a escuchar
Ich frage aufmerksam und höre wieder zu
Voces que elevan, vuelo al callar
Stimmen, die sich erheben, ich fliege, wenn ich schweige
Un silencioso latir
Ein stilles Pochen
Baja desde el cerro para
Steigt vom Hügel herab für
Ser la luz
Das Licht sein
Artificios en la oscuridad
Kunstgriffe in der Dunkelheit
Fuego azul
Blaues Feuer
Me desarmo en pedazos
Ich zerfalle in Stücke
Y floto sobre el mar
Und schwebe über dem Meer
Algo en la noche baila sin parar
Etwas tanzt in der Nacht unaufhörlich
Grito por dentro y me dejo llevar
Ich schreie innerlich und lasse mich treiben
Un silencio en guaraní
Eine Stille auf Guaraní
Baja desde cerros para
Steigt von den Hügeln für mich herab
El viento sopla y me vuelve a vaciar
Der Wind weht und leert mich wieder aus
Me hunde en la tierra para despertar
Er versenkt mich in der Erde, um aufzuwachen
Un silencio en guaraní
Eine Stille auf Guaraní
Baja desde el cerro para
Steigt vom Hügel herab für
Ser la luz
Das Licht sein
Artificios en la oscuridad
Kunstgriffe in der Dunkelheit
Fuego azul
Blaues Feuer
Me desarmo en pedazos
Ich zerfalle in Stücke
Y floto sobre el mar
Und schwebe über dem Meer
Ser la luz
Das Licht sein
Artificios en la oscuridad
Kunstgriffe in der Dunkelheit
Fuego azul
Blaues Feuer
Me desarmo en pedazos
Ich zerfalle in Stücke
Y floto sobre el mar (me desarmo a pedazos y el mar)
Und schwebe über dem Meer (ich zerfalle in Stücke und das Meer)





Writer(s): Yago Escriva, Esmeralda Escalante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.