Paroles et traduction AINÉ - Il Corpo Che Si Muove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Corpo Che Si Muove
The Body That Moves
Guarda
come
sono
avanti
ormai
Look
how
far
ahead
I
am
now
Sono
come
sempre
in
mezzo
ai
guai
I'm
always
in
the
middle
of
trouble
Questa
notte
non
mi
fermerai
mai
You'll
never
stop
me
tonight
Perdo
tempo
in
mezzo
ai
cazzi
miei
I'm
wasting
my
time
on
my
own
business
Scrivo
ancora
e
qui
tu
non
ci
sei
I'm
still
writing
and
you're
not
here
with
me
La
mia
testa
è
messa
ormai
in
replay
My
mind's
on
replay
now
Sembra
strano,
son
tornato
ormai
It
seems
strange,
I'm
back
now
Con
la
voglia
di
arrivare
lì
With
the
desire
to
get
there
Anche
se
non
credi
a
questo
Even
if
you
don't
believe
it
Devi
sempre
tener
conto
You
must
always
remember
Che
ognuno
ha
qualcosa
che
brilla
That
everyone
has
something
that
shines
Che
noi
troveremo
la
strada
That
we
will
find
our
way
Che
noi
perderemo
il
controllo
That
we
will
lose
control
Dammi
la
mano,
persi
nell'aria
Give
me
your
hand,
lost
in
the
air
Persi
nell'aria,
persi
nell'aria
Lost
in
the
air,
lost
in
the
air
Persi
nell'aria,
persi
nell'aria,
persi
nell'aria
Lost
in
the
air,
lost
in
the
air,
lost
in
the
air
Muove,
è
il
corpo
che
si
muove
Move,
it's
the
body
that
moves
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
It's
the
body
that
moves,
moves,
moves
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
I'm
writing
a
song
to
make
a
revolution
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
The
body
that
moves,
moves,
moves
Ho
bisogno
di
te,
del
corpo
che
si
muove
I
need
you,
the
body
that
moves
Del
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Of
the
body
that
moves,
moves,
moves
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
I'm
writing
a
song
to
make
a
revolution
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
The
body
that
moves,
moves,
moves
Ho
bisogno
di
te,
yeah,
yeah
I
need
you,
yeah,
yeah
Ehi,
quando
fermo
ti
ritrovi
lì
Hey,
when
I
stop
you
find
yourself
there
Qui
nessuno
viene
a
prenderti
No
one
comes
to
get
you
here
Qui
nessuno
viene
a
prendermi,
eh
No
one
comes
to
get
me
here,
eh
C'è
qualcuno?
Adesso
sono
qui
Is
anyone
there?
I'm
here
now
Non
pensare
che
sia
facile
Don't
think
it's
easy
Non
pensare
sia
difficile
Don't
think
it
hard
Devi
come
sempre
credere
You
must,
as
always,
believe
In
qualcosa
di
impossibile
In
something
impossible
Se
non
credi
nelle
stelle
If
you
don't
believe
in
the
stars
Nella
luna,
così
belle
In
the
moon,
so
beautiful
Ognuno
ha
qualcosa
che
brilla
Everyone
has
something
that
shines
Vedrai,
troveremo
la
strada
You'll
see,
we'll
find
our
way
Saremo
più
forti
di
prima
We'll
be
stronger
than
before
Fermi
nel
buio,
dentro
una
rima
Still
in
the
dark,
within
a
rhyme
Muove,
è
il
corpo
che
si
muove
Move,
it's
the
body
that
moves
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
It's
the
body
that
moves,
moves,
moves
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
I'm
writing
a
song
to
make
a
revolution
Il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
The
body
that
moves,
moves,
moves
Ho
bisogno
di
te,
del
corpo
che
si
muove
I
need
you,
the
body
that
moves
Del
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
Of
the
body
that
moves,
moves,
moves
Scrivo
una
canzone
per
far
rivoluzione
I'm
writing
a
song
to
make
a
revolution
È
il
corpo
che
si
muove,
muove,
muove
It's
the
body
that
moves,
moves,
moves
Ho
bisogno
di
te
I
need
you
Yeah,
io
che
non
ho
più
te,
ehi
Yeah,
me
who
doesn't
have
you
anymore,
hey
Ho
bisogno
di
te,
ehi
I
need
you,
hey
Io
che
non
ho
più
te,
ehi
Me
who
doesn't
have
you
anymore,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnoldo Pio Santoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.