Paroles et traduction Ainhoa Arteta - Sad Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern
style
Южный
стиль,
Things
are
slow
Все
размеренно,
You're
watching
all
the
speeding
cars
Ты
смотришь
на
все
эти
мчащиеся
машины,
Moving
like
you
wish
you
could
Которые
несутся
так,
как
ты
бы
хотел,
но,
увы,
But
oh,
it's
too
bad
Слишком
поздно,
Cause
they've
drove
away
Потому
что
они
уже
унесли
прочь
Your
happiness
and
good
times
Твое
счастье
и
радость.
But
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Но
я
выведу
тебя
к
свету,
And
I'm
gonna
find
a
way
that
is
right
Я
найду
верный
путь,
And
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Выведу
тебя
к
свету
And
make
it
okay
И
все
наладится.
Sad
eyes
Печальные
глаза.
You
are
the
only
one
whose
Только
у
тебя
Whose
blue
skies
are
gray
Голубое
небо
серое.
You'll
be
the
only
one
Только
ты
можешь
To
make
them
go
away
Прогнать
эту
грусть.
Yeah,
to
make
them
go
away
Да,
прогнать
ее
прочь.
You're
so
young
Ты
такой
молодой
And
so
bored
И
такой
скучающий.
You
were
staying
out
'til
late
Ты
пропадал
допоздна,
Cause
it
was
what
your
husband
hated
Потому
что
твой
муж
это
ненавидел.
But
oh,
it's
too
bad
Но,
увы,
слишком
поздно,
Cause
he's
stolen
all
Ведь
он
украл
Your
happiness
and
good
times
Твое
счастье
и
радость.
But
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Но
я
выведу
тебя
к
свету,
And
I'm
gonna
find
a
way
that
is
right
Я
найду
верный
путь,
And
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Выведу
тебя
к
свету
And
make
it
okay
И
все
наладится.
Sad
eyes
Печальные
глаза.
You
are
the
only
one
whose
Только
у
тебя
Whose
blue
skies
are
gray
Голубое
небо
серое.
You'll
be
the
only
one
Только
ты
можешь
To
make
them
go
away
Прогнать
эту
грусть.
Yeah,
you
could
make
them
go
away
Да,
ты
сможешь
прогнать
ее.
It
took
a
lot
of
tears
but
all
you
had
to
find
those
Потребовалось
много
слез,
но
тебе
всего
лишь
нужно
было
найти
те
Sympathetic
years,
the
ones
you
left
behind
you
Сочувствующие
годы,
те,
что
ты
оставил
позади.
Took
a
lot
of
tears
but
all
you
had
to
find
those
Потребовалось
много
слез,
но
тебе
всего
лишь
нужно
было
найти
те
Sympathetic
years,
the
ones
you
left
behind
Сочувствующие
годы,
те,
что
ты
оставил
позади.
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Я
выведу
тебя
к
свету,
And
I'm
gonna
find
a
way
that
is
right
Я
найду
верный
путь,
And
I'm
gonna
get
you
into
the
light
Выведу
тебя
к
свету
And
make
it
okay
И
все
наладится.
Sad
eyes
Печальные
глаза.
You
are
the
only
one
whose
Только
у
тебя
Whose
blue
skies
are
gray
Голубое
небо
серое.
You'll
be
the
only
one
Только
ты
можешь
To
make
them
go
away
Прогнать
эту
грусть.
Sad
eyes
Печальные
глаза.
You
are
the
only
one
whose
Только
у
тебя
Whose
blue
skies
are
gray
Голубое
небо
серое.
You'll
be
the
only
one
Только
ты
можешь
To
make
them
go
away
Прогнать
эту
грусть.
Things
are
gonna
go
your
way
Все
будет
хорошо,
Yeah
they're
gonna
go
your
way
Да,
все
будет
хорошо.
Oh
they're
bound
to
go
your
way
О,
все
обязательно
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN MICHAEL KELLY, JOSH ROUSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.